< ԱՌԱՋԻՆ ՏԻՄՈԹԷՈՍ 2 >

1 Ուրեմն կը յորդորեմ որ ամէն բանէ առաջ աղերսանք, աղօթք, պաղատանք ու շնորհակալութիւն մատուցանէք բոլոր մարդոց համար,
மம ப்ரத²ம ஆதே³ஸோ²(அ)யம்’, ப்ரார்த²நாவிநயநிவேத³நத⁴ந்யவாதா³​: கர்த்தவ்யா​: ,
2 մա՛նաւանդ թագաւորներուն եւ իշխանաւորներուն համար, որպէսզի խաղաղ ու հանդարտ կեանք վարենք՝ ամբողջ բարեպաշտութեամբ ու պատկառանքով.
ஸர்வ்வேஷாம்’ மாநவாநாம்’ க்ரு’தே விஸே²ஷதோ வயம்’ யத் ஸா²ந்தத்வேந நிர்வ்விரோத⁴த்வேந சேஸ்²சரப⁴க்திம்’ விநீதத்வஞ்சாசரந்த​: காலம்’ யாபயாமஸ்தத³ர்த²ம்’ ந்ரு’பதீநாம் உச்சபத³ஸ்தா²நாஞ்ச க்ரு’தே தே கர்த்தவ்யா​: |
3 որովհետեւ ա՛յդ է բարին եւ ընդունելին մեր Փրկիչ Աստուծոյն առջեւ:
யதோ(அ)ஸ்மாகம்’ தாரகஸ்யேஸ்²வரஸ்ய ஸாக்ஷாத் ததே³வோத்தமம்’ க்³ராஹ்யஞ்ச ப⁴வதி,
4 Ան կ՚ուզէ որ բոլոր մարդիկը փրկուին ու գան ճշմարտութեան գիտակցութեան.
ஸ ஸர்வ்வேஷாம்’ மாநவாநாம்’ பரித்ராணம்’ ஸத்யஜ்ஞாநப்ராப்திஞ்சேச்ச²தி|
5 քանի որ մէ՛կ Աստուած կայ եւ մէ՛կ միջնորդ Աստուծոյ ու մարդոց միջեւ, Քրիստոս Յիսուս մարդը,
யத ஏகோ(அ)த்³விதீய ஈஸ்²வரோ வித்³யதே கிஞ்சேஸ்²வரே மாநவேஷு சைகோ (அ)த்³விதீயோ மத்⁴யஸ்த²​:
6 որ ինքզինք իբր փրկանք ընծայեց բոլորին տեղը՝ յատուկ ատենին վկայութիւն ըլլալու:
ஸ நராவதார​: க்²ரீஷ்டோ யீஸு² ர்வித்³யதே ய​: ஸர்வ்வேஷாம்’ முக்தே ர்மூல்யம் ஆத்மதா³நம்’ க்ரு’தவாந்| ஏதேந யேந ப்ரமாணேநோபயுக்தே ஸமயே ப்ரகாஸி²தவ்யம்’,
7 Ես անոր քարոզիչ եւ առաքեալ նշանակուեցայ, (ճշմարտութիւնը կ՚ըսեմ Քրիստոսով, չեմ ստեր, ) ու հեթանոսներուն վարդապետ եղայ՝ հաւատքով եւ ճշմարտութեամբ:
தத்³கோ⁴ஷயிதா தூ³தோ விஸ்²வாஸே ஸத்யத⁴ர்ம்மே ச பி⁴ந்நஜாதீயாநாம் உபதே³ஸ²கஸ்²சாஹம்’ ந்யயூஜ்யே, ஏதத³ஹம்’ க்²ரீஷ்டஸ்ய நாம்நா யதா²தத்²யம்’ வதா³மி நாந்ரு’தம்’ கத²யாமி|
8 Ուրեմն կը փափաքիմ որ այր մարդիկ ամէն տեղ աղօթեն՝ սուրբ ձեռքեր վերցնելով, առանց բարկութեան եւ առարկութեան:
அதோ மமாபி⁴மதமித³ம்’ புருஷை​: க்ரோத⁴ஸந்தே³ஹௌ விநா பவித்ரகராந் உத்தோல்ய ஸர்வ்வஸ்மிந் ஸ்தா²நே ப்ரார்த²நா க்ரியதாம்’|
9 Նոյնպէս ալ կիները իրենք զիրենք զարդարեն համեստ տարազով, ամօթխածութեամբ եւ խոհեմութեամբ, ո՛չ թէ հիւսուածքներով, ոսկիով, մարգարիտներով կամ մեծածախս պատմուճաններով,
தத்³வத் நார்ய்யோ(அ)பி ஸலஜ்ஜா​: ஸம்’யதமநஸஸ்²ச ஸத்யோ யோக்³யமாச்சா²த³நம்’ பரித³த⁴து கிஞ்ச கேஸ²ஸம்’ஸ்காரை​: கணகமுக்தாபி⁴ ர்மஹார்க்⁴யபரிச்ச²தை³ஸ்²சாத்மபூ⁴ஷணம்’ ந குர்வ்வத்ய​:
10 հապա բարի գործերով՝ ինչպէս կը պատշաճի աստուածպաշտութիւն դաւանող կիներուն:
ஸ்வீக்ரு’தேஸ்²வரப⁴க்தீநாம்’ யோஷிதாம்’ யோக்³யை​: ஸத்யர்ம்மபி⁴​: ஸ்வபூ⁴ஷணம்’ குர்வ்வதாம்’|
11 Կինը թող սորվի՝ հանդարտ կենալով, բոլորովին ենթարկուելով:
நாரீ ஸம்பூர்ணவிநீதத்வேந நிர்விரோத⁴ம்’ ஸி²க்ஷதாம்’|
12 Բայց կնոջ չեմ արտօներ որ սորվեցնէ, ո՛չ ալ իշխէ այր մարդուն. հապա թող հանդարտ կենայ:
நார்ய்யா​: ஸி²க்ஷாதா³நம்’ புருஷாயாஜ்ஞாதா³நம்’ வாஹம்’ நாநுஜாநாமி தயா நிர்வ்விரோத⁴த்வம் ஆசரிதவ்யம்’|
13 Որովհետեւ նախ Ադա՛մ կերտուեցաւ, ու յետոյ՝ Եւա.
யத​: ப்ரத²மம் ஆத³மஸ்தத​: பரம்’ ஹவாயா​: ஸ்ரு’ஷ்டி ர்ப³பூ⁴வ|
14 եւ Ադամ չխաբուեցաւ, հապա կի՛նը խաբուելով օրինազանց եղաւ:
கிஞ்சாத³ம் ப்⁴ராந்தியுக்தோ நாப⁴வத் யோஷிதே³வ ப்⁴ராந்தியுக்தா பூ⁴த்வாத்யாசாரிணீ ப³பூ⁴வ|
15 Սակայն ան պիտի փրկուի որդեծնութեամբ, եթէ խոհեմութեամբ յարատեւէ հաւատքի, սիրոյ ու սրբութեան մէջ:
ததா²பி நாரீக³ணோ யதி³ விஸ்²வாஸே ப்ரேம்நி பவித்ரதாயாம்’ ஸம்’யதமநஸி ச திஷ்ட²தி தர்ஹ்யபத்யப்ரஸவவர்த்மநா பரித்ராணம்’ ப்ராப்ஸ்யதி|

< ԱՌԱՋԻՆ ՏԻՄՈԹԷՈՍ 2 >