< ԱՌԱՋԻՆ ԹԵՍԱՂՈՆԻԿԵՑԻՍ 1 >

1 Պօղոս, Սիղուանոս եւ Տիմոթէոս, Թեսաղոնիկեցիներու եկեղեցիին՝ Հայր Աստուծմով ու Տէր Յիսուս Քրիստոսով.
Paul, Silas amadi Timothy-na, Thessalonica-da leiriba, Mapa Ibungo Tengban Mapu amadi Ibungo Jisu Christtagi singlupta: Thoujal amadi ingthaba nakhoida leisanu.
2 շնորհք եւ խաղաղութիւն ձեզի Աստուծմէ՝ մեր Հօրմէն, ու Տէր Յիսուս Քրիստոսէ: Ամէն ատեն շնորհակալ կ՚ըլլանք Աստուծմէ՝ ձեր բոլորին համար, յիշելով ձեզ մեր աղօթքներուն մէջ,
Matam pumnamakta eikhoina nakhoi pumnamakkidamak Tengban Mapubu thagatchei amasung eikhoina haija-haijaba matamda nakhoigidamak matam pumnamkta ningsingjei.
3 անդադար յիշելով ձեր հաւատքին գործը, սիրոյ աշխատանքը, եւ մեր Տէրոջ՝ Յիսուս Քրիստոսի յոյսին համբերութիւնը՝ Աստուծոյ ու մեր Հօր առջեւ,
Maramdi karamna nakhoigi thajaba adubu nakhoina thabakta onthokpa, nakhoigi nungsiba aduna nakhoibu kayada kanna nomhalliba, amadi Ibungo Jisu Christtada leiba nakhoigi asha aduna nakhoibu kayada khangheiba oihalliba haibadu eikhoigi Tengban Mapu amasung Ipagi mangda eikhoina ningsingjei.
4 գիտնալով՝ սիրելի եղբայրներ՝ թէ Աստուած ընտրեց ձեզ:
Ichil inaosa, Tengban Mapuna nakhoibu nungsibi amasung masamakki mi oinanaba nakhoibu khandokpire haiba eikhoina khang-i.
5 Որովհետեւ մեր աւետարանը քարոզուեցաւ ձեզի ո՛չ միայն խօսքով, այլ նաեւ զօրութեամբ, Սուրբ Հոգիով ու լման վստահութեամբ: Դո՛ւք ալ գիտէք թէ ի՛նչպէս կեցանք ձեր մէջ՝ ձեզի համար,
Maramdi eikhoina nakhoida Aphaba Pao purakpa adu wahei khaktana natte, adubu madu panggalga loinana, Thawai Asengbaga loinana amasung masigi achumba asi sungsoi soidre haibaga loinana nakhoida purakkhibani. Nakhoiga leiminnaringei matamda eikhoina karamna hingkhibage haibadu nakhoina khang-i; madu nakhoigi phananabagidamaktani.
6 եւ դուք նմանեցաք մեզի ու Տէրոջ, ընդունելով խօսքը շատ տառապանքի մէջ՝ Սուրբ Հոգիին ուրախութեամբ:
Nakhoina eikhoigi amasung Ibungogi matou loukhi, maramdi nakhoina awa anang kaya khanglaba phaobada nakhoina Thawai Asengbadagi lakpa haraoba aduga loinana wa adubu lousinjakhi.
7 Հետեւաբար դուք տիպար եղաք բոլոր հաւատացեալներուն՝ որ Մակեդոնիայի եւ Աքայիայի մէջ են,
Maram aduna nakhoina Macedonia amasung Achaia-da leiba thajaba ichil inao pumnamakta matou tamjanapham oirakle.
8 որովհետեւ ո՛չ միայն Մակեդոնիայի եւ Աքայիայի մէջ հռչակուեցաւ Տէրոջ խօսքը ձեզմէ, այլ նաեւ ամէն տեղ տարածուեցաւ Աստուծոյ վրայ ձեր ունեցած հաւատքը, այնպէս որ պէտք չունինք որեւէ բան խօսելու.
Maramdi Ibungogi wa adu Macedonia amadi Achaia khaktada nakhoidagi sandokkhibakhak nattaduna, nakhoina Tengban Mapu thajabagi pao adu mapham pumnamakta thungkhre. Maram aduna eikhoina madugi maramda karisu hainingai mathou tadre.
9 քանի որ իրենք իրենցմէ կը պատմեն մեր մասին, թէ ինչպիսի՛ մուտք ունեցանք ձեր մէջ, եւ ի՛նչպէս դուք կուռքերէն դարձաք Աստուծոյ՝ ապրող ու ճշմարիտ Աստուծոյ ծառայելու համար,
Maramdi matou karamna nakhoina eikhoibu lousinbikhibage haibadu makhoi masamakna tamlare. Nakhoina kamdouna lai-murtidagi ahingba amadi achumba Tengban Mapubu thougal tounanaba Tengban Mapuda onsillakkhiba,
10 եւ երկինքէն սպասելու անոր Որդիին՝ որ ինք մեռելներէն յարուցանեց, այսինքն Յիսուսի, որ կ՚ազատէ մեզ գալիք բարկութենէն:
Amasung mahakki machanupa aduna haibadi mahakna sibadagi hinggat-hanbikhiba amasung lakkadouriba Tengban Mapugi asaoba adudagi eikhoibu kanbiba mahakki machanupa Jisu aduna swarga-thaktagi lenglakpa adubu nakhoina ngaijaba adu makhoina tamle.

< ԱՌԱՋԻՆ ԹԵՍԱՂՈՆԻԿԵՑԻՍ 1 >