6եւ փառք չփնտռեցինք մարդոցմէ, - ո՛չ ձեզմէ, ո՛չ ալ ուրիշներէն: -
Nor
StrongsID:
g3777
Language:
Greek
Lemma:
οὔτε
Transliteration:
oúte
Pronounciation:
oo'-teh
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
of
StrongsID:
g1537
Language:
Greek
Lemma:
ἐκ
Transliteration:
ek
Pronounciation:
ex
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
men
StrongsID:
g444
Language:
Greek
Lemma:
ἄνθρωπος
Transliteration:
ánthrōpos
Pronounciation:
anth'-ro-pos
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
sought
StrongsID:
g2212
Language:
Greek
Lemma:
ζητέω
Transliteration:
zētéō
Pronounciation:
dzay-teh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare πυνθάνομαι.
we
glory
StrongsID:
g1391
Language:
Greek
Lemma:
δόξα
Transliteration:
dóxa
Pronounciation:
dox'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
neither
StrongsID:
g3777
Language:
Greek
Lemma:
οὔτε
Transliteration:
oúte
Pronounciation:
oo'-teh
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
of
StrongsID:
g575
Language:
Greek
Lemma:
ἀπό
Transliteration:
apó
Pronounciation:
apo'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
you
StrongsID:
g5216
Language:
Greek
Lemma:
ὑμῶν
Transliteration:
hymōn
Pronounciation:
hoo-mone'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
nor
StrongsID:
g3777
Language:
Greek
Lemma:
οὔτε
Transliteration:
oúte
Pronounciation:
oo'-teh
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
yet
of
StrongsID:
g575
Language:
Greek
Lemma:
ἀπό
Transliteration:
apó
Pronounciation:
apo'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
others
StrongsID:
g243
Language:
Greek
Lemma:
ἄλλος
Transliteration:
állos
Pronounciation:
al'-los
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
when
we
might
StrongsID:
g1410
Language:
Greek
Lemma:
δύναμαι
Transliteration:
dýnamai
Pronounciation:
doo'-nam-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
have
been
StrongsID:
g1511
Language:
Greek
Lemma:
εἶναι
Transliteration:
eînai
Pronounciation:
i'-nahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
present infinitive from εἰμί; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.
burdensome
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
burdensome
StrongsID:
g922
Language:
Greek
Lemma:
βάρος
Transliteration:
báros
Pronounciation:
bar'-os
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
probably from the same as βάσις (through the notion of going down; compare βάθος); weight; in the New Testament only, figuratively, a load, abundance, authority:--burden(-some), weight.
as
StrongsID:
g5613
Language:
Greek
Lemma:
ὡς
Transliteration:
hōs
Pronounciation:
hoce
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
the
apostles
StrongsID:
g652
Language:
Greek
Lemma:
ἀπόστολος
Transliteration:
apóstolos
Pronounciation:
ap-os'-tol-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from ἀποστέλλω; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent.
of
Christ
StrongsID:
g5547
Language:
Greek
Lemma:
Χριστός
Transliteration:
Christós
Pronounciation:
khris-tos'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.