< ԱՌԱՋԻՆ ԹԵՍԱՂՈՆԻԿԵՑԻՍ 1 >

1 Պօղոս, Սիղուանոս եւ Տիմոթէոս, Թեսաղոնիկեցիներու եկեղեցիին՝ Հայր Աստուծմով ու Տէր Յիսուս Քրիստոսով.
പൗലഃ സില്വാനസ്തീമഥിയശ്ച പിതുരീശ്വരസ്യ പ്രഭോ ര്യീശുഖ്രീഷ്ടസ്യ ചാശ്രയം പ്രാപ്താ ഥിഷലനീകീയസമിതിം പ്രതി പത്രം ലിഖന്തി| അസ്മാകം താത ഈശ്വരഃ പ്രഭു ര്യീശുഖ്രീഷ്ടശ്ച യുഷ്മാൻ പ്രത്യനുഗ്രഹം ശാന്തിഞ്ച ക്രിയാസ്താം|
2 շնորհք եւ խաղաղութիւն ձեզի Աստուծմէ՝ մեր Հօրմէն, ու Տէր Յիսուս Քրիստոսէ: Ամէն ատեն շնորհակալ կ՚ըլլանք Աստուծմէ՝ ձեր բոլորին համար, յիշելով ձեզ մեր աղօթքներուն մէջ,
വയം സർവ്വേഷാം യുഷ്മാകം കൃതേ ഈശ്വരം ധന്യം വദാമഃ പ്രാർഥനാസമയേ യുഷ്മാകം നാമോച്ചാരയാമഃ,
3 անդադար յիշելով ձեր հաւատքին գործը, սիրոյ աշխատանքը, եւ մեր Տէրոջ՝ Յիսուս Քրիստոսի յոյսին համբերութիւնը՝ Աստուծոյ ու մեր Հօր առջեւ,
അസ്മാകം താതസ്യേശ്വരസ്യ സാക്ഷാത് പ്രഭൗ യീശുഖ്രീഷ്ടേ യുഷ്മാകം വിശ്വാസേന യത് കാര്യ്യം പ്രേമ്നാ യഃ പരിശ്രമഃ പ്രത്യാശയാ ച യാ തിതിക്ഷാ ജായതേ
4 գիտնալով՝ սիրելի եղբայրներ՝ թէ Աստուած ընտրեց ձեզ:
തത് സർവ്വം നിരന്തരം സ്മരാമശ്ച| ഹേ പിയഭ്രാതരഃ, യൂയമ് ഈശ്വരേണാഭിരുചിതാ ലോകാ ഇതി വയം ജാനീമഃ|
5 Որովհետեւ մեր աւետարանը քարոզուեցաւ ձեզի ո՛չ միայն խօսքով, այլ նաեւ զօրութեամբ, Սուրբ Հոգիով ու լման վստահութեամբ: Դո՛ւք ալ գիտէք թէ ի՛նչպէս կեցանք ձեր մէջ՝ ձեզի համար,
യതോഽസ്മാകം സുസംവാദഃ കേവലശബ്ദേന യുഷ്മാൻ ന പ്രവിശ്യ ശക്ത്യാ പവിത്രേണാത്മനാ മഹോത്സാഹേന ച യുഷ്മാൻ പ്രാവിശത്| വയന്തു യുഷ്മാകം കൃതേ യുഷ്മന്മധ്യേ കീദൃശാ അഭവാമ തദ് യുഷ്മാഭി ർജ്ഞായതേ|
6 եւ դուք նմանեցաք մեզի ու Տէրոջ, ընդունելով խօսքը շատ տառապանքի մէջ՝ Սուրբ Հոգիին ուրախութեամբ:
യൂയമപി ബഹുക്ലേശഭോഗേന പവിത്രേണാത്മനാ ദത്തേനാനന്ദേന ച വാക്യം ഗൃഹീത്വാസ്മാകം പ്രഭോശ്ചാനുഗാമിനോഽഭവത|
7 Հետեւաբար դուք տիպար եղաք բոլոր հաւատացեալներուն՝ որ Մակեդոնիայի եւ Աքայիայի մէջ են,
തേന മാകിദനിയാഖായാദേശയോ ര്യാവന്തോ വിശ്വാസിനോ ലോകാഃ സന്തി യൂയം തേഷാം സർവ്വേഷാം നിദർശനസ്വരൂപാ ജാതാഃ|
8 որովհետեւ ո՛չ միայն Մակեդոնիայի եւ Աքայիայի մէջ հռչակուեցաւ Տէրոջ խօսքը ձեզմէ, այլ նաեւ ամէն տեղ տարածուեցաւ Աստուծոյ վրայ ձեր ունեցած հաւատքը, այնպէս որ պէտք չունինք որեւէ բան խօսելու.
യതോ യുഷ്മത്തഃ പ്രതിനാദിതയാ പ്രഭോ ർവാണ്യാ മാകിദനിയാഖായാദേശൗ വ്യാപ്തൗ കേവലമേതന്നഹി കിന്ത്വീശ്വരേ യുഷ്മാകം യോ വിശ്വാസസ്തസ്യ വാർത്താ സർവ്വത്രാശ്രാവി, തസ്മാത് തത്ര വാക്യകഥനമ് അസ്മാകം നിഷ്പ്രയോജനം|
9 քանի որ իրենք իրենցմէ կը պատմեն մեր մասին, թէ ինչպիսի՛ մուտք ունեցանք ձեր մէջ, եւ ի՛նչպէս դուք կուռքերէն դարձաք Աստուծոյ՝ ապրող ու ճշմարիտ Աստուծոյ ծառայելու համար,
യതോ യുഷ്മന്മധ്യേ വയം കീദൃശം പ്രവേശം പ്രാപ്താ യൂയഞ്ച കഥം പ്രതിമാ വിഹായേശ്വരം പ്രത്യാവർത്തധ്വമ് അമരം സത്യമീശ്വരം സേവിതും
10 եւ երկինքէն սպասելու անոր Որդիին՝ որ ինք մեռելներէն յարուցանեց, այսինքն Յիսուսի, որ կ՚ազատէ մեզ գալիք բարկութենէն:
മൃതഗണമധ്യാച്ച തേനോത്ഥാപിതസ്യ പുത്രസ്യാർഥത ആഗാമിക്രോധാദ് അസ്മാകം നിസ്താരയിതു ര്യീശോഃ സ്വർഗാദ് ആഗമനം പ്രതീക്ഷിതുമ് ആരഭധ്വമ് ഏതത് സർവ്വം തേ ലോകാഃ സ്വയമ് അസ്മാൻ ജ്ഞാപയന്തി|

< ԱՌԱՋԻՆ ԹԵՍԱՂՈՆԻԿԵՑԻՍ 1 >