< ԱՌԱՋԻՆ ՅՈՎՀԱՆՆՈՒ 4 >

1 Սիրելինե՛ր, մի՛ հաւատաք ամէն հոգիի, հապա քննեցէ՛ք հոգիները՝ թէ արդեօք Աստուծմէ՛ են. որովհետեւ շատ սուտ մարգարէներ երեւան ելած են աշխարհի մէջ:
ନା଼ ଜୀୱୁତି ତାୟି ତାଙ୍ଗିସ୍କା, ବାରେ ଜୀୱୁୟାଁଇଁ ନାମାଆଦୁ, ସାମା ଏ଼ୱାରି ବେଟାଆ଼ହାମାନି ଜୀୱୁୟାଁ ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣାଟି ୱା଼ହାମାନୁ କି ଆ଼ଏ ଈଦାଆଁ ନେହିଁକିଁ ତାୟିପାରି କିଦୁ, ଏ଼ନାଆଁତାକି ଇଚିହିଁ ଦାର୍‌ତିତା ହା଼ରେକା ମିଚି ମାହାପୂରୁ ବ଼ଲୁ ୱେହନାରି ହ଼ଚାମାନେରି ।
2 Սա՛պէս կը ճանչնաք Աստուծոյ Հոգին.- ամէն հոգի որ կը դաւանի թէ Յիսուս Քրիստոս մարմինով եկաւ, Աստուծմէ է.
ଇଲେ କିତିହିଁ ମୀରୁ ମାହାପୂରୁତି ଜୀୱୁତି ପୁଞ୍ଜାଲି ଆ଼ଡିଦେରି, କ୍ରୀସ୍ତ ଜୀସୁ ମାଣ୍‌ସି ଆଙ୍ଗା ୱା଼ଣା ତଲେ ୱା଼ହାମାନେସି, ଈଦାଆଁ ଆମିନି ଜୀୱୁ ଜ଼ଲିନେ, ଏ଼ଦି ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣାଟି ୱା଼ହାମାନେ ।
3 իսկ ամէն հոգի որ չի դաւանիր թէ Յիսուս Քրիստոս մարմինով եկաւ, Աստուծմէ չէ. եւ ա՛յս է Նեռի հոգին, որուն մասին լսեցիք թէ պիտի գայ, ու արդէն աշխարհի մէջ է:
ଅ଼ଡ଼େ ଆମିନି ଜୀୱୁ ଜୀସୁଇଁ ନା଼ନୁ ପୁଞ୍ଜାହିଲଅଁ ଇଞ୍ଜିଁ ଜ଼ଲିନେ, ଏ଼ଦି ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣାଟି ୱା଼ହାହିଲେଏ; ସାମା ଏ଼ଦି ନା଼ଡ଼ିକିନି କ୍ରୀସ୍ତତି ଜୀୱୁ, ଆମିନି ଜୀୱୁତି ୱା଼ନି କାତା ମୀରୁ ୱେଞ୍ଜାମାଞ୍ଜେରି, ଇଞ୍ଜାଁ ଏ଼ଦି ନୀଏଁ ଜିକେଏ ଦାର୍‌ତିତା ୱା଼ତେୟିଏ ।
4 Դուք Աստուծմէ էք, որդեակնե՛ր, եւ յաղթեցիք անոնց. որովհետեւ ա՛ն որ ձեր մէջ է՝ աւելի մեծ է, քան ա՛ն՝ որ աշխարհի մէջ է:
ଜୀୱୁତି କକାରି ପ଼ଦାଁତେରି, ମୀରୁ ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣାଟି ଜାର୍ନା ଆ଼ତାତେରି, ଅ଼ଡ଼େ ମୀରୁ ନା଼ଡ଼ିକିନି ବ଼ଲୁ ୱେହ୍‌ନାରାଇଁ ଜୀଣା ଆ଼ହାମାଞ୍ଜେରି, ଇଚିହିଁ ମୀ ତା଼ଣା ଆମ୍ବାଆସି ମାନେସି, ଏ଼ୱାସି, ଦାର୍‌ତିତା ଆମ୍ବାଆସି ମାନେସି ଏ଼ୱାଣି କିହାଁ କାଜାସି ।
5 Անոնք աշխարհէն են. ուստի կը խօսին աշխարհի մասին, եւ աշխարհը մտիկ կ՚ընէ անոնց:
ନା଼ଡ଼ିକିନାରି ଦାର୍‌ତିଟି ୱା଼ହାମାନେରି, ଈଦାଆଁତାକି ଏ଼ୱାରି ଦାର୍‌ତିତି କାତା ୱେହ୍‌ନେରି, ଅ଼ଡ଼େ ଦାର୍‌ତିତାରି ଏ଼ୱାରି କାତା ୱେନେରି ।
6 Իսկ մենք Աստուծմէ ենք. ա՛ն որ կը ճանչնայ Աստուած՝ մտիկ կ՚ընէ մեզի, ա՛ն որ Աստուծմէ չէ՝ մտիկ չ՚ըներ մեզի: Ասո՛վ կը գիտնանք ճշմարտութեան Հոգին ու մոլորութեան հոգին:
ସାମା ମା଼ର ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣାଟି ଜାର୍ନା ଆ଼ହାମାନାୟି; ଆମ୍ବାଆସି ମାହାପୂରୁଇଁ ପୁନେସି, ଏ଼ୱାସି ମା଼ କାତା ୱେନେସି; ଆମ୍ବାଆସି ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣାଟି ଜାର୍ନା ଆ଼ହାହିଲଅସି, ଏ଼ୱାସି ମା଼ କାତା ୱେନଅସି, ଏମ୍ବାଟି ସାତାତି ଜୀୱୁ ଅ଼ଡ଼େ ନା଼ଡ଼ିକିନି ଜୀୱୁ ପୁଞ୍ଜାଲି ଆ଼ଡିନାୟି ।
7 Սիրելինե՛ր, սիրե՛նք զիրար, քանի որ սէրը Աստուծմէ է: Ո՛վ որ կը սիրէ՝ ծնած է Աստուծմէ ու կը ճանչնայ Աստուած:
ନା଼ ଜୀୱୁତି ତ଼ଣେସିଙ୍ଗା, ରଅତେରି ରଅଣାଇଁ ଜୀୱୁନ଼ଦୁ, ଇଚିହିଁ ଜୀୱୁନ଼ନାୟି ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣାଟି ୱା଼ନେ, ଆମ୍ବାଆସି ଜୀୱୁ ନ଼ନେସି, ଏ଼ୱାସି ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣାଟି ଜାର୍ନା ଆ଼ହାମାନେସି, ଇଞ୍ଜାଁ ଏ଼ୱାସି ମାହାପୂରୁଇଁ ପୁଞ୍ଜାମାନେସି ।
8 Ա՛ն որ չի սիրեր՝ չի ճանչնար Աստուած, որովհետեւ Աստուած սէր է:
ଆମ୍ବାଆସି ଜୀୱୁ ନ଼ଅସି, ଏ଼ୱାସି ମାହାପୂରୁଇଁ ପୁନଅସି, ଏ଼ନାଆଁତାକି ଇଚିହିଁ ମାହାପୂରୁ ଜୀୱୁ ନ଼ନାସି ।
9 Աստուծոյ սէրը սա՛պէս բացայայտուեցաւ մեզի հանդէպ. Աստուած աշխարհ ղրկեց իր միածին Որդին, որպէսզի ապրինք անոր միջոցով:
ଇମ୍ବାଆଁ ମାହାପୂରୁତି ଜୀୱୁନ଼ନାୟି ତ଼ଞ୍ଜା ଆ଼ହାମାନେ, ଏ଼ୱାସି ତାନି ରଣ୍ତିଏ ମୀର୍‌ଏଣାଇଁ ଦାର୍‌ତିତା ପାଣ୍ତାତେସି, ଏ଼ନିକିଁ ମା଼ର ଏ଼ୱାଣି ତା଼ଣାଟି କା଼ଲାକା଼ଲାତି ଜୀୱୁ ବେଟାଆ଼ନାୟି ।
10 Սէրը ասո՛ր մէջ է. ո՛չ թէ մենք սիրեցինք Աստուած, հապա ա՛ն սիրեց մեզ եւ ղրկեց իր Որդին՝ իբր քաւութիւն մեր մեղքերուն:
୧୦ମା଼ର, ମାହାପୂରୁଇଁ ଜୀୱୁ ନ଼ତାୟି, ଏ଼ଦି ଆ଼ଏ, ସାମା ଏ଼ୱାସି ମାଙ୍ଗେ ଜୀୱୁ ନ଼ୟାଁତେସି, ଇଞ୍ଜାଁ ତାନି ମୀର୍‌ଏଣାଇଁ ମା଼ ପା଼ପୁ ତାକି ପୂଜା ଆ଼ହାଲି ପାଣ୍ତାତେସି; ଏ଼ଦି ଏମ୍ବାଟିଏ ଜୀୱୁନ଼ନାୟି ତ଼ଞ୍ଜା ଆ଼ହି ମାନେ ।
11 Սիրելինե՛ր, եթէ Աստուած ա՛յսպէս սիրեց մեզ, մենք ալ պարտաւոր ենք սիրել զիրար:
୧୧ନା଼ ଜୀୱୁତି ତ଼ଣେସିଙ୍ଗା, ମାହାପୂରୁ ମାଙ୍ଗେ ଏ଼ନିକିଁ ଜୀୱୁ ନ଼ହାଁ ମାଞ୍ଜାନେସି, ମା଼ର ଜିକେଏ ରଅତାୟି ରଅଣାଇଁ ଜୀୱୁ ନ଼ୱିଆ଼ନାୟି ମାନେ ।
12 Ո՛չ մէկը երբեք տեսած է Աստուած: Եթէ սիրենք զիրար, Աստուած կը բնակի մեր մէջ ու անոր սէրը կատարեալ է:
୧୨ଆମ୍ବାଆସି ଏଚେଲାୱା ମାହାପୂରୁଇଁ ମେସାହିଲଅସି; ସାମା ମା଼ର ରଅତାୟି ରଅଣାଇଁ ଜୀୱୁନ଼ୱିଆ଼ନ, ଆତିହିଁ ମାହାପୂରୁ ମା଼ ତା଼ଣା ମାନେସି, ଅ଼ଡ଼େ ତାନି ଜୀୱୁନ଼ନାୟି ମା଼ ତା଼ଣା ମାନେ ।
13 Ան իր Հոգիէն տուաւ մեզի. ասո՛վ գիտենք թէ մենք կը բնակինք անոր մէջ, ան ալ՝ մեր մէջ:
୧୩ମା଼ର ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣା ମାନାୟି ଅ଼ଡ଼େ ଏ଼ୱାସି ମା଼ ତା଼ଣା ମାନେସି, ଈଦାଆଁ ମା଼ର ପୁଞ୍ଜାମାନାୟି, ଇଚିହିଁ ଏ଼ୱାସି ମାଙ୍ଗେ ତାନି ଜୀୱୁ ହୀହାମାଞ୍ଜାନେସି ।
14 Ու մենք տեսանք եւ կը վկայենք թէ Հայրը ղրկեց իր Որդին իբր աշխարհի Փրկիչ:
୧୪ମାହାପୂରୁ ଆ଼ବା ତାନି ମୀର୍‌ଏଣାଇଁ ଦାର୍‌ତିତି ଲ଼କୁଣି ଗେଲ୍‌ପିନାସି ଆ଼ହାଲିତାକି ପାଣ୍ତାତେସି, ଈଦାଆଁ ମା଼ର ମେସାମାନାୟି ଅ଼ଡ଼େ ସା଼କି ହୀହି ମାନାୟି ।
15 Ո՛վ որ կը դաւանի թէ Յիսուս Աստուծոյ Որդին է, Աստուած կը բնակի անոր մէջ, ան ալ՝ Աստուծոյ մէջ:
୧୫ଆମ୍ବାଆସି ଜୀସୁଇଁ ମାହାପୂରୁତି ମୀର୍‌ଏସି ଇଞ୍ଜିଁ ୱେ଼କ୍‌ନେସି, ମାହାପୂରୁ ଏ଼ୱାଣି ତା଼ଣା ମାନେସି, ଅ଼ଡ଼େ ଏ଼ୱାସି ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣା ମାନେସି ।
16 Մենք գիտցանք Աստուծոյ մեզի հանդէպ ունեցած սէրը, ու հաւատացինք: Աստուած սէր է. ա՛ն որ կը բնակի սիրոյ մէջ՝ կը բնակի Աստուծոյ մէջ, եւ Աստուած՝ անոր մէջ:
୧୬ଅ଼ଡ଼େ ମାଙ୍ଗେତାକି ମାହାପୂରୁତି ଆମିନି ଜୀୱୁନ଼ନାୟି ମାନେ, ଏ଼ଦାଆଁ ମା଼ର ପୁଞ୍ଜାମାନାୟି ଅ଼ଡ଼େ ନାମାମାନାୟି । ମାହାପୂରୁ ଜୀୱୁ ନ଼ନାସି; ଆମ୍ବାଆସି ଜୀୱୁ ନ଼ହିଁମାନେସି ଏ଼ୱାସି ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣା ମାନେସି ଅ଼ଡ଼େ ମାହାପୂରୁ ଏ଼ୱାଣି ତା଼ଣା ଡ଼ୟିନେସି ।
17 Ինչպէս ի՛նք է, նոյնպէս մե՛նք ենք այս աշխարհի մէջ. ասո՛վ մեր սէրը կատարեալ է, որպէսզի համարձակութիւն ունենանք դատաստանին օրը:
୧୭ଦାର୍ମୁତି ଜୀୱୁତା ନୀଡାମାନାକି ମାହାପୂରୁତି ଜୀୱୁନ଼ନାୟି ମା଼ ତା଼ଣା ତୀରି ଆ଼ହାମାନେ, ମା଼ର ନୀହାଁୟି ଦିନାତା ସା଼ସା ବେଟାଆ଼ନାୟି, ଇଚିହିଁ କ୍ରୀସ୍ତ ଏ଼ନିକିଁ ମାନେସି, ମା଼ର ଜିକେଏ ଈ ଦାର୍‌ତିତା ଏଲେକିହିଁଏ ମାନାୟି ।
18 Սիրոյ մէջ վախ չկայ, հապա կատարեալ սէրը կը վտարէ վախը. որովհետեւ վախը կ՚ենթադրէ պատուհաս: Ուստի ո՛վ որ կը վախնայ՝ կատարեալ չէ սիրոյ մէջ:
୧୮ଜୀୱୁ ନ଼ନି ତା଼ଣା ଆଜି ଡ଼ୟେଏ, ସାମା ସାତା ଜୀୱୁନ଼ନାୟି ଆଜିତି ହେକ କିନେ, ଇଚିହିଁ ଆଜି ଡଣ୍ତ ବେଟାଆ଼ନାଣି ତଲେ ଆଣ୍ତାମାନେ, ଇଞ୍ଜାଁ ଆମ୍ବାଆସି ଆଜିନେସି ଏ଼ୱାସି ଜୀୱୁ ନ଼ନି ତା଼ଣା ତୀରିତାସି ଆ଼ଏ ।
19 Մենք կը սիրենք զայն, որովհետեւ նախ ա՛ն սիրեց մեզ:
୧୯ମାହାପୂରୁ ତଲିଏ ମାଙ୍ଗେ ଜୀୱୁ ନ଼ୟାଁତାକି ମା଼ର ଜୀୱୁ ନ଼ହିମାନାୟି ।
20 Եթէ մէկը ըսէ. «Ես կը սիրեմ Աստուած», եւ ատէ իր եղբայրը, ստախօս է. որովհետեւ ա՛ն որ չի սիրեր իր եղբայրը՝ որ կը տեսնէ, ի՞նչպէս կրնայ սիրել Աստուած՝ որ չի տեսներ:
୨୦ଆମ୍ବାଆସି ନା଼ନୁ ମାହାପୂରୁଇଁ ଜୀୱୁ ନ଼ହିଁମାଇଁ ଇଞ୍ଜାନା, ଏ଼ୱାସି ତାନି ନାମିତି ତାୟି ତାଙ୍ଗିଇଁ ଅ଼ପଅସି, ଆତିହିଁ ଏ଼ୱାସି ମିଚି ୱେହ୍‌ନାସି, ଇଚିହିଁ ଆମିନି ତାୟିଇଁ ମେସାମାନେସି, ଏ଼ୱାଣାଇଁ ଜୀୱୁ ନ଼ଅସି, ଇଚିହିଁ ଆମିନି ମାହାପୂରୁଇଁ ମେସାହିଲଅସି, ଏ଼ୱାଣାଇଁ ଜୀୱୁ ନ଼ହାଲି ଆ଼ଡଅସି ।
21 Եւ սա՛ պատուիրանը ունինք անկէ. «Ո՛վ որ կը սիրէ Աստուած, թող սիրէ նաեւ իր եղբայրը»:
୨୧ଆମ୍ବାଆସି ମାହାପୂରୁଇଁ ଜୀୱୁ ନ଼ନେସି, ଏ଼ୱାସି ତାନି ତାୟିଇଁ ଜିକେଏ ଜୀୱୁ ନ଼ପେସି, ଈ ହୁକୁମି ମା଼ମ୍ବୁ କ୍ରୀସ୍ତ ତା଼ଣାଟି ବେଟା ଆ଼ହାମାନମି ।

< ԱՌԱՋԻՆ ՅՈՎՀԱՆՆՈՒ 4 >