ԱՌԱՋԻՆ ԿՈՐՆԹԱՑԻՍ 5:11

11Իսկ հիմա գրեցի ձեզի որ չյարաբերիք, եթէ ոեւէ մէկը՝ որ եղբայր կը կոչուի՝՝, ըլլայ պոռնկող, կամ ագահ, կամ կռապաշտ, կամ հեգնող, կամ արբեցող, կամ յափշտակող. այդպիսի մարդու հետ մի՛ ուտէք անգամ:
But
StrongsID:
g1161
Language:
Greek
Lemma:
δέ
Transliteration:
Pronounciation:
deh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
now
StrongsID:
g3570
Language:
Greek
Lemma:
νυνί
Transliteration:
nyní
Pronounciation:
noo-nee'
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
a prolonged form of νῦν for emphasis; just now:--now.
I
have
written
StrongsID:
g1125
Language:
Greek
Lemma:
γράφω
Transliteration:
gráphō
Pronounciation:
graf'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
unto
you
StrongsID:
g5213
Language:
Greek
Lemma:
ὑμῖν
Transliteration:
hymîn
Pronounciation:
hoo-min'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
not
StrongsID:
g3361
Language:
Greek
Lemma:
μή
Transliteration:
mḗ
Pronounciation:
may
Part of Speech:
Particle, Negative
Strongs Glossary:
a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
to
keep
company
StrongsID:
g4874
Language:
Greek
Lemma:
συναναμίγνυμι
Transliteration:
synanamígnymi
Pronounciation:
soon-an-am-ig'-noo-mee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from σύν and a compound of ἀνά and μίγνυμι; to mix up together, i.e. (figurative) associate with:--(have, keep) company (with).
if
StrongsID:
g1437
Language:
Greek
Lemma:
ἐάν
Transliteration:
eán
Pronounciation:
eh-an'
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
any
man
StrongsID:
g5100
Language:
Greek
Lemma:
τὶς
Transliteration:
tìs
Pronounciation:
tis
Part of Speech:
Indefinite Pronoun
Strongs Glossary:
an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
that
is
called
StrongsID:
g3687
Language:
Greek
Lemma:
ὀνομάζω
Transliteration:
onomázō
Pronounciation:
on-om-ad'-zo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ὄνομα; to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess:--call, name.
a
brother
StrongsID:
g80
Language:
Greek
Lemma:
ἀδελφός
Transliteration:
adelphós
Pronounciation:
ad-el-fos'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
be
StrongsID:
g2228
Language:
Greek
Lemma:
Transliteration:
Pronounciation:
ay
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
a
fornicator
StrongsID:
g4205
Language:
Greek
Lemma:
πόρνος
Transliteration:
pórnos
Pronounciation:
por'-nos
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from (to sell; akin to the base of πιπράσκω); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine):--fornicator, whoremonger.
or
StrongsID:
g2228
Language:
Greek
Lemma:
Transliteration:
Pronounciation:
ay
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
covetous
StrongsID:
g4123
Language:
Greek
Lemma:
πλεονέκτης
Transliteration:
pleonéktēs
Pronounciation:
pleh-on-ek'-tace
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from πλείων and ἔχω; holding (desiring) more, i.e. eager for gain (avaricious, hence a defrauder):--covetous.
or
StrongsID:
g2228
Language:
Greek
Lemma:
Transliteration:
Pronounciation:
ay
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
an
idolater
StrongsID:
g1496
Language:
Greek
Lemma:
εἰδωλολάτρης
Transliteration:
eidōlolátrēs
Pronounciation:
i-do-lol-at'-race
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from εἴδωλον and the base of λατρεύω; an image- (servant or) worshipper (literally or figuratively):--idolater.
or
StrongsID:
g2228
Language:
Greek
Lemma:
Transliteration:
Pronounciation:
ay
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
a
railer
StrongsID:
g3060
Language:
Greek
Lemma:
λοίδορος
Transliteration:
loídoros
Pronounciation:
loy'-dor-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from (mischief); abusive, i.e. a blackguard:--railer, reviler.
or
StrongsID:
g2228
Language:
Greek
Lemma:
Transliteration:
Pronounciation:
ay
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
a
drunkard
StrongsID:
g3183
Language:
Greek
Lemma:
μέθυσος
Transliteration:
méthysos
Pronounciation:
meth'-oo-sos
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from μεθύω; tipsy, i.e. (as noun) a sot:--drunkard.
or
StrongsID:
g2228
Language:
Greek
Lemma:
Transliteration:
Pronounciation:
ay
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
an
extortioner
StrongsID:
g727
Language:
Greek
Lemma:
ἅρπαξ
Transliteration:
hárpax
Pronounciation:
har'-pax
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from ἁρπάζω; rapacious:--extortion, ravening.
with
such
an
one
StrongsID:
g5108
Language:
Greek
Lemma:
τοιοῦτος
Transliteration:
toioûtos
Pronounciation:
toy-oo'-tos
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
(including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one).
no
not
StrongsID:
g3366
Language:
Greek
Lemma:
μηδέ
Transliteration:
mēdé
Pronounciation:
may-deh'
Part of Speech:
Conjunction,negative
Strongs Glossary:
from μή and δέ; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).
to
eat
StrongsID:
g4906
Language:
Greek
Lemma:
συνεσθίω
Transliteration:
synesthíō
Pronounciation:
soon-es-thee'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from σύν and ἐσθίω (including its alternate); to take food in company with:--eat with.