وَكَانَ عِنْدَ ٱنْتِصَافِ ٱللَّيْلِ أَنَّ ٱلرَّجُلَ ٱضْطَرَبَ، وَٱلْتَفَتَ وَإِذَا بِٱمْرَأَةٍ مُضْطَجِعَةٍ عِنْدَ رِجْلَيْهِ.٨8
And
it
came
to
pass
at
midnight
StrongsID:
h2677
Language:
Hebrew
Lemma:
חֵצִי
Transliteration:
chêtsîy
Pronounciation:
khay-tsee'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the half or middle; half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
midnight
StrongsID:
h3915
Language:
Hebrew
Lemma:
לַיִל
Transliteration:
layil
Pronounciation:
lah'-yil
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
that
the
man
StrongsID:
h376
Language:
Hebrew
Lemma:
אִישׁ
Transliteration:
ʼîysh
Pronounciation:
eesh
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
was
afraid
StrongsID:
h2729
Language:
Hebrew
Lemma:
חָרַד
Transliteration:
chârad
Pronounciation:
khaw-rad'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
and
turned
StrongsID:
h3943
Language:
Hebrew
Lemma:
לָפַת
Transliteration:
lâphath
Pronounciation:
law-fath'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to bend, i.e. (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside; take hold, turn aside (self).
himself
and
behold
a
woman
StrongsID:
h802
Language:
Hebrew
Lemma:
אִשָּׁה
Transliteration:
ʼishshâh
Pronounciation:
ish-shaw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
lay
StrongsID:
h7901
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁכַב
Transliteration:
shâkab
Pronounciation:
shaw-kab'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
at
his
feet
StrongsID:
h4772
Language:
Hebrew
Lemma:
מַרְגְלָה
Transliteration:
margᵉlâh
Pronounciation:
mar-ghel-aw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
denominative from רֶגֶל; (plural for collective) a footpiece, i.e. (adverbially) at the foot, or (direct.) the foot itself; feet. Compare מְרַאֲשָׁה.