راعوث 2:14

فَقَالَ لَهَا بُوعَزُ: «عِنْدَ وَقْتِ ٱلْأَكْلِ تَقَدَّمِي إِلَى هَهُنَا وَكُلِي مِنَ ٱلْخُبْزِ، وَٱغْمِسِي لُقْمَتَكِ فِي ٱلْخَلِّ». فَجَلَسَتْ بِجَانِبِ ٱلْحَصَّادِينَ فَنَاوَلَهَا فَرِيكًا، فَأَكَلَتْ وَشَبِعَتْ وَفَضَلَ عَنْهَا.١٤14
And
Boaz
StrongsID:
h1162
Language:
Hebrew
Lemma:
בֹּעַז
Transliteration:
Bôʻaz
Pronounciation:
bo'-az
Part of Speech:
Proper Name Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root of uncertain meaning; Boaz, the ancestor of David; also the name of a pillar in front of the temple; Boaz.
said
StrongsID:
h559
Language:
Hebrew
Lemma:
אָמַר
Transliteration:
ʼâmar
Pronounciation:
aw-mar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
unto
her
At
mealtime
StrongsID:
h400
Language:
Hebrew
Lemma:
אֹכֶל
Transliteration:
ʼôkel
Pronounciation:
o'-kel
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from אָכַל; food; eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.
mealtime
StrongsID:
h6256
Language:
Hebrew
Lemma:
עֵת
Transliteration:
ʻêth
Pronounciation:
ayth
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
come
StrongsID:
h5066
Language:
Hebrew
Lemma:
נָגַשׁ
Transliteration:
nâgash
Pronounciation:
naw-gash'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
thou
hither
StrongsID:
h1988
Language:
Hebrew
Lemma:
הֲלֹם
Transliteration:
hălôm
Pronounciation:
hal-ome'
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from the article (see הָלְאָהxlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh); hither; here, hither(-(to)), thither.
and
eat
StrongsID:
h398
Language:
Hebrew
Lemma:
אָכַל
Transliteration:
ʼâkal
Pronounciation:
aw-kal'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
of
the
bread
StrongsID:
h3899
Language:
Hebrew
Lemma:
לֶחֶם
Transliteration:
lechem
Pronounciation:
lekh'-em
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
and
dip
StrongsID:
h2881
Language:
Hebrew
Lemma:
טָבַל
Transliteration:
ṭâbal
Pronounciation:
taw-bal'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to dip, to immerse; dip, plunge.
thy
morsel
StrongsID:
h6595
Language:
Hebrew
Lemma:
פַּת
Transliteration:
path
Pronounciation:
path
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from פָּתַת; a bit; meat, morsel, piece.
in
the
vinegar
StrongsID:
h2558
Language:
Hebrew
Lemma:
חֹמֶץ
Transliteration:
chômets
Pronounciation:
kho'-mets
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from חָמֵץ; vinegar; vinegar.
And
she
sat
StrongsID:
h3427
Language:
Hebrew
Lemma:
יָשַׁב
Transliteration:
yâshab
Pronounciation:
yaw-shab'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
beside
StrongsID:
h6654
Language:
Hebrew
Lemma:
צַד
Transliteration:
tsad
Pronounciation:
tsad
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary; (be-) side.
the
reapers
StrongsID:
h7114
Language:
Hebrew
Lemma:
קָצַר
Transliteration:
qâtsar
Pronounciation:
kaw-tsar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
and
he
reached
StrongsID:
h6642
Language:
Hebrew
Lemma:
צָבַט
Transliteration:
tsâbaṭ
Pronounciation:
tsaw-bat'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to grasp, i.e. hand out; reach.
her
parched
StrongsID:
h7039
Language:
Hebrew
Lemma:
קָלִי
Transliteration:
qâlîy
Pronounciation:
kaw-lee'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or קָלִיא; from קָלָה; roasted ears of grain; parched corn.
corn
and
she
did
eat
StrongsID:
h398
Language:
Hebrew
Lemma:
אָכַל
Transliteration:
ʼâkal
Pronounciation:
aw-kal'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
and
was
sufficed
StrongsID:
h7646
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׂבַע
Transliteration:
sâbaʻ
Pronounciation:
saw-bah'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
and
left
StrongsID:
h3498
Language:
Hebrew
Lemma:
יָתַר
Transliteration:
yâthar
Pronounciation:
yaw-thar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.