< اَلْمَزَامِيرُ 15 >

مَزْمُورٌ لِدَاوُدَ يَارَبُّ، مَنْ يَنْزِلُ فِي مَسْكَنِكَ؟ مَنْ يَسْكُنُ فِي جَبَلِ قُدْسِكَ؟ ١ 1
Bawipa, na awmnaak hun ciim awh u nu ak awm kaw? Na tlang ciim awh u nu ak awm lah kaw.
ٱلسَّالِكُ بِٱلْكَمَالِ، وَٱلْعَامِلُ ٱلْحَقَّ، وَٱلْمُتَكَلِّمُ بِٱلصِّدْقِ فِي قَلْبِهِ. ٢ 2
Coet kap kaana cet nawh ik-oeih dyng ak sai thlangkhqi, kawlung khui awhkawng ak thym awi ak kqawnkhqi.
ٱلَّذِي لَا يَشِي بِلِسَانِهِ، وَلَا يَصْنَعُ شَرًّا بِصَاحِبِهِ، وَلَا يَحْمِلُ تَعْيِيرًا عَلَى قَرِيبِهِ. ٣ 3
Am lai ing thlang amak theet man, a imceng venawh thawlhnaak ik-oeih am sai man nawh, a pilnam ang ming seetnaak amak sai man thlang,
وَٱلرَّذِيلُ مُحْتَقَرٌ فِي عَيْنَيْهِ، وَيُكْرِمُ خَائِفِي ٱلرَّبِّ. يَحْلِفُ لِلضَّرَرِ وَلَا يُغَيِّرُ. ٤ 4
thlak che husit nawh Bawipa ak kqih thlangkhqi ak zoeksangkhqi, amah aham tlo seiawm awitaak ak cak thlang,
فِضَّتُهُ لَا يُعْطِيهَا بِٱلرِّبَا، وَلَا يَأْخُذُ ٱلرِّشْوَةَ عَلَى ٱلْبَرِيءِ. ٱلَّذِي يَصْنَعُ هَذَا لَا يَتَزَعْزَعُ إِلَى ٱلدَّهْرِ. ٥ 5
A ca khawzah aih na tangka amak pu thlang ingkaw ak awm poek poek, thlang a venna ve mih ik-oeih ak sai thlangkhqi taw ityk awh awm am tat tikaw.

< اَلْمَزَامِيرُ 15 >