ٱحْفَظْنِي مِنَ ٱلْفَخِّ ٱلَّذِي قَدْ نَصَبُوهُ لِي، وَمِنْ أَشْرَاكِ فَاعِلِي ٱلْإِثْمِ.٩9
Keep
StrongsID:
h8104
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁמַר
Transliteration:
shâmar
Pronounciation:
shaw-mar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
me
from
the
snares
StrongsID:
h6341
Language:
Hebrew
Lemma:
פַּח
Transliteration:
pach
Pronounciation:
pakh
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from פָּחַח; a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina); gin, (thin) plate, snare.
which
StrongsID:
h3027
Language:
Hebrew
Lemma:
יָד
Transliteration:
yâd
Pronounciation:
yawd
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
they
have
laid
StrongsID:
h3369
Language:
Hebrew
Lemma:
יָקֹשׁ
Transliteration:
yâqôsh
Pronounciation:
yaw-koshe'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to ensnare (literally or figuratively); fowler (lay a) snare.
for
me
and
the
gins
StrongsID:
h4170
Language:
Hebrew
Lemma:
מוֹקֵשׁ
Transliteration:
môwqêsh
Pronounciation:
mo-kashe'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or מֹקֵשׁ; from יָקֹשׁ; a noose (for catching animals) (literally or figuratively); by implication, a hook (for the nose); be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.
of
the
workers
StrongsID:
h6466
Language:
Hebrew
Lemma:
פָּעַל
Transliteration:
pâʻal
Pronounciation:
paw-al'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise; commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
of
iniquity
StrongsID:
h205
Language:
Hebrew
Lemma:
אָוֶן
Transliteration:
ʼâven
Pronounciation:
aw-ven'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol; affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare אַיִן.