< اَلْمَزَامِيرُ 120 >

تَرْنِيمَةُ ٱلْمَصَاعِدِ إِلَى ٱلرَّبِّ فِي ضِيْقِي صَرَخْتُ فَٱسْتَجَابَ لِي. ١ 1
都もうでの歌 わたしが悩みのうちに、主に呼ばわると、主はわたしに答えられる。
يَارَبُّ، نَجِّ نَفْسِي مِنْ شِفَاهِ ٱلْكَذِبِ، مِنْ لِسَانِ غِشٍّ. ٢ 2
「主よ、偽りのくちびるから、欺きの舌から、わたしを助け出してください」。
مَاذَا يُعْطِيكَ وَمَاذَا يَزِيدُ لَكَ لِسَانُ ٱلْغِشِّ؟ ٣ 3
欺きの舌よ、おまえに何が与えられ、何が加えられるであろうか。
سِهَامَ جَبَّارٍ مَسْنُونَةً مَعَ جَمْرِ ٱلرَّتَمِ. ٤ 4
ますらおの鋭い矢と、えにしだの熱い炭とである。
وَيْلِي لِغُرْبَتِي فِي مَاشِكَ، لِسَكَنِي فِي خِيَامِ قِيدَارَ! ٥ 5
わざわいなるかな、わたしはメセクにやどり、ケダルの天幕のなかに住んでいる。
طَالَ عَلَى نَفْسِي سَكَنُهَا مَعَ مُبْغِضِ ٱلسَّلَامِ. ٦ 6
わたしは久しく平安を憎む者のなかに住んでいた。
أَنَا سَلَامٌ، وَحِينَمَا أَتَكَلَّمُ فَهُمْ لِلْحَرْبِ. ٧ 7
わたしは平安を願う、しかし、わたしが物言うとき、彼らは戦いを好む。

< اَلْمَزَامِيرُ 120 >