< اَلْمَزَامِيرُ 120 >
تَرْنِيمَةُ ٱلْمَصَاعِدِ إِلَى ٱلرَّبِّ فِي ضِيْقِي صَرَخْتُ فَٱسْتَجَابَ لِي. | ١ 1 |
Lungkhamna leh lunggimna kato tengleh Pakai kom kalhutjin ahileh Aman kataona asangjin ahi.
يَارَبُّ، نَجِّ نَفْسِي مِنْ شِفَاهِ ٱلْكَذِبِ، مِنْ لِسَانِ غِشٍّ. | ٢ 2 |
O Pakai mijouhoa konleh milepchehoa kon in neihuhdoh’in.
مَاذَا يُعْطِيكَ وَمَاذَا يَزِيدُ لَكَ لِسَانُ ٱلْغِشِّ؟ | ٣ 3 |
Oh lepchena leigui manchaho, Pathen in nangho ipi nalouvintem? Aman nachunga engbolna ichan gei in apunsahbe dem?
سِهَامَ جَبَّارٍ مَسْنُونَةً مَعَ جَمْرِ ٱلرَّتَمِ. | ٤ 4 |
Nangma thalchang hemtah a nakisunding chuleh meihol sapehpoh nakidesahding ahi.
وَيْلِي لِغُرْبَتِي فِي مَاشِكَ، لِسَكَنِي فِي خِيَامِ قِيدَارَ! | ٥ 5 |
Gamlatah Meshach lah’a kachenchu kadanave, gamlatah Kedar ponbuh a kachenchu kathohlel ngeije,
طَالَ عَلَى نَفْسِي سَكَنُهَا مَعَ مُبْغِضِ ٱلسَّلَامِ. | ٦ 6 |
Keima chamna deilah’a kachenhi kakhoplheh jengtai,
أَنَا سَلَامٌ، وَحِينَمَا أَتَكَلَّمُ فَهُمْ لِلْحَرْبِ. | ٧ 7 |
Keiman chamna kahol in, ahinlah keiman chamna thu kaseipou pouleh amahon gal bou adeijiu ve.