امثال 25:14

سَحَابٌ وَرِيحٌ بِلَا مَطَرٍ، ٱلرَّجُلُ ٱلْمُفْتَخِرُ بِهَدِيَّةِ كَذِبٍ.١٤14
Whoso
StrongsID:
h376
Language:
Hebrew
Lemma:
אִישׁ
Transliteration:
ʼîysh
Pronounciation:
eesh
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
boasteth
StrongsID:
h1984
Language:
Hebrew
Lemma:
הָלַל
Transliteration:
hâlal
Pronounciation:
haw-lal'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make ashow, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify; (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
himself
of
a
false
StrongsID:
h8267
Language:
Hebrew
Lemma:
שֶׁקֶר
Transliteration:
sheqer
Pronounciation:
sheh'-ker
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from שָׁקַר; an untruth; by implication, a sham (often adverbial); without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.
gift
StrongsID:
h4991
Language:
Hebrew
Lemma:
מַתָּת
Transliteration:
mattâth
Pronounciation:
mat-tawth'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine of מַתָּן abbreviated form; a present; gift.
is
like
clouds
StrongsID:
h5387
Language:
Hebrew
Lemma:
נָשִׂיא
Transliteration:
nâsîyʼ
Pronounciation:
naw-see'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
and
wind
StrongsID:
h7307
Language:
Hebrew
Lemma:
רוּחַ
Transliteration:
rûwach
Pronounciation:
roo'-akh
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
without
rain
StrongsID:
h1653
Language:
Hebrew
Lemma:
גֶּשֶׁם
Transliteration:
geshem
Pronounciation:
gheh'-shem
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from גָּשַׁם; a shower; rain, shower.