فِي كُلِّ تَعَبٍ مَنْفَعَةٌ، وَكَلَامُ ٱلشَّفَتَيْنِ إِنَّمَا هُوَ إِلَى ٱلْفَقْرِ.٢٣23
In
all
labour
StrongsID:
h6089
Language:
Hebrew
Lemma:
עֶצֶב
Transliteration:
ʻetseb
Pronounciation:
eh'-tseb
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָצַב; an earthen vessel; usually (painful) toil; also a pang (whether of body or mind); grievous, idol, labor, sorrow.
there
is
profit
StrongsID:
h4195
Language:
Hebrew
Lemma:
מוֹתָר
Transliteration:
môwthâr
Pronounciation:
mo-thar'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from יָתַר; literally gain; figuratively, superiority; plenteousness, preeminence, profit.
but
the
talk
StrongsID:
h1697
Language:
Hebrew
Lemma:
דָּבָר
Transliteration:
dâbâr
Pronounciation:
daw-baw'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
of
the
lips
StrongsID:
h8193
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׂפָה
Transliteration:
sâphâh
Pronounciation:
saw-faw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
tendeth
only
to
penury
StrongsID:
h4270
Language:
Hebrew
Lemma:
מַחְסוֹר
Transliteration:
machçôwr
Pronounciation:
makh-sore'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or מַחְסֹר; from חָסֵר; deficiency; hence, impoverishment; lack, need, penury, poor, poverty, want.