اَلرَّجُلُ ٱلرَّحِيمُ يُحْسِنُ إِلَى نَفْسِهِ، وَٱلْقَاسِي يُكَدِّرُ لَحْمَهُ.١٧17
The
merciful
StrongsID:
h2617
Language:
Hebrew
Lemma:
חֵסֵד
Transliteration:
chêçêd
Pronounciation:
kheh'-sed
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
man
StrongsID:
h376
Language:
Hebrew
Lemma:
אִישׁ
Transliteration:
ʼîysh
Pronounciation:
eesh
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
doeth
good
StrongsID:
h1580
Language:
Hebrew
Lemma:
גָּמַל
Transliteration:
gâmal
Pronounciation:
gaw-mal'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean; bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield.
to
his
own
soul
StrongsID:
h5315
Language:
Hebrew
Lemma:
נֶפֶשׁ
Transliteration:
nephesh
Pronounciation:
neh'-fesh
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
but
he
that
is
cruel
StrongsID:
h394
Language:
Hebrew
Lemma:
אַכְזָרִי
Transliteration:
ʼakzârîy
Pronounciation:
ak-zawr-ree'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from אַכְזָר; terrible; cruel (one).
troubleth
StrongsID:
h5916
Language:
Hebrew
Lemma:
עָכַר
Transliteration:
ʻâkar
Pronounciation:
aw-kar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict; trouble, stir.
his
own
flesh
StrongsID:
h7607
Language:
Hebrew
Lemma:
שְׁאֵר
Transliteration:
shᵉʼêr
Pronounciation:
sheh-ayr'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from שָׁאַר; flesh (as swelling out), as living or forfood; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood; body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin).