< نَحَمْيَا 3:23 >

وَبَعْدَهُمْ رَمَّمَ بِنْيَامِينُ وَحَشُّوبُ مُقَابِلَ بَيْتِهِمَا. وَبَعْدَهُمَا رَمَّمَ عَزَرْيَا بْنُ مَعْسِيَّا بْنِ عَنَنْيَا بِجَانِبِ بَيْتِهِ. ٢٣ 23
after
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַחַר
Hebrew:
אַחֲרָ֨י/ו
Transliteration:
'a.cha.Ra
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Numerical Adjective (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
DESCRIBING the number of male people or things, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אַחַר
Transliteration:
a.char
Gloss:
after
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Strongs > h310
Word:
אַחַר
Transliteration:
ʼachar
Pronounciation:
akh-ar'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adverb PrepositionConjunction
Definition:
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.; from h309 (אָחַר)

him
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
אַחֲרָ֨י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
וֹ
Transliteration:
o
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

he repaired
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חָזַק
Hebrew:
הֶחֱזִ֧יק
Transliteration:
he.che.Zik
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
strengthen
Morphhology:
Verb : Hiphil (Causative/declarative, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
to strengthen, support, encourage
Tyndale
Word:
חָזַק
Transliteration:
cha.zaq
Gloss:
to strengthen: strengthen
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
strengthen/support/encourage to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Strongs > h2388
Word:
חָזַק
Transliteration:
châzaq
Pronounciation:
khaw-zak'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.; a primitive root

Benjamin
Strongs:
Lexicon:
בִּנְיָמִין
Hebrew:
בִּנְיָמִ֛ן
Transliteration:
bin.ya.Min
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Benjamin @ Neh.3.23
Tyndale
Word:
בִּנְיָמִין
Transliteration:
bin.ya.min
Gloss:
Benjamin
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.3.23 § Benjamin = "son of the right hand" 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob
Strongs > h1144
Word:
בִּנְיָמִין
Transliteration:
Binyâmîyn
Pronounciation:
bin-yaw-mene'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.; from h1121 (בֵּן) and h3225 (יָמִין); son of (the) right hand

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/חַשּׁ֖וּב
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Hasshub
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חַשּׁוּב
Hebrew:
וְ/חַשּׁ֖וּב
Transliteration:
cha.Shuv
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Hasshub @ Neh.3.23
Tyndale
Word:
חַשּׁוּב
Transliteration:
chash.shuv
Gloss:
Hasshub
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.3.23 § Hashub = "considerate" 1) a Merarite Levite chief, son of Azrikam 2) a son of Pahath-moab who assisted in the repair of the wall of Jerusalem 3) a man who assisted in the repair of the wall of Jerusalem; may be same as 2 above 4) one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah
Strongs > h2815
Word:
חַשּׁוּב
Transliteration:
Chashshûwb
Pronounciation:
khash-shoob'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Chashshub, the name of two or three Israelites; Hashub, Hasshub.; from h2803 (חָשַׁב); intelligent

before
Strongs:
Lexicon:
נֶ֫גֶד
Hebrew:
נֶ֣גֶד
Transliteration:
Ne.ged
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Adjective (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
DESCRIBING a male person or thing, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
נֶ֫גֶד
Transliteration:
ne.ged
Gloss:
before
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
subst 1) what is conspicuous, what is in front of adv 2) in front of, straight forward, before, in sight of 3) in front of oneself, straightforward 4) before your face, in your view or purpose with prep 5) what is in front of, corresponding to 6) in front of, before 7) in the sight or presence of 8) parallel to 9) over, for 10) in front, opposite 11) at a distance prep 12) from the front of, away from 13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from 14) from before, in front of 15) as far as the front of Aramaic equivalent: ne.ged (נֶ֫גֶד "before" h5049)
Strongs
Word:
נֶגֶד
Transliteration:
neged
Pronounciation:
neh'-ghed
Language:
Hebrew
Definition:
a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.; from h5046 (נָגַד)

own house
Strongs:
Lexicon:
בַּ֫יִת
Hebrew:
בֵּיתָ֑/ם\ \ס
Transliteration:
bei.Ta
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
home
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
house
Tyndale
Word:
בַּ֫יִת
Transliteration:
ba.yit
Gloss:
house: home
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
home/temple/building nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within
Strongs > h1004
Word:
בַּיִת
Transliteration:
bayith
Pronounciation:
bah'-yith
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).; probably from h1129 (בָּנָה) abbreviated

their
Strongs:
Lexicon:
Pp3m
Hebrew:
בֵּיתָ֑/ם\ \ס
Transliteration:
m
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הֶם
Transliteration:
hem
Gloss:
their
Morphhology:
Hebrew their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural

[ס]
Strongs:
Lexicon:
[ס]
Hebrew:
בֵּיתָ֑/ם\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[paragraph]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
ס
Transliteration:
S
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sameq paragraph: ends a lectionary section

after
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַחַר
Hebrew:
אַחֲרָ֣י/ו
Transliteration:
'a.cha.Ra
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Numerical Adjective (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
DESCRIBING the number of male people or things, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אַחַר
Transliteration:
a.char
Gloss:
after
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Strongs > h310
Word:
אַחַר
Transliteration:
ʼachar
Pronounciation:
akh-ar'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adverb PrepositionConjunction
Definition:
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.; from h309 (אָחַר)

him
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
אַחֲרָ֣י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
וֹ
Transliteration:
o
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

he repaired
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חָזַק
Hebrew:
הֶחֱזִ֗יק
Transliteration:
he.che.Zik
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
strengthen
Morphhology:
Verb : Hiphil (Causative/declarative, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
to strengthen, support, encourage
Tyndale
Word:
חָזַק
Transliteration:
cha.zaq
Gloss:
to strengthen: strengthen
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
strengthen/support/encourage to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Strongs > h2388
Word:
חָזַק
Transliteration:
châzaq
Pronounciation:
khaw-zak'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.; a primitive root

Azariah
Strongs:
Lexicon:
עֲזַרְיָה
Hebrew:
עֲזַרְיָ֧ה
Transliteration:
'a.zar.Yah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Azariah @ Neh.3.23
Tyndale
Word:
עֲזַרְיָה
Transliteration:
a.zar.yah
Gloss:
Azariah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Neh.3.23; son of: Maaseiah (h4641P) § Azariah = "Jehovah has helped" 1) son of king Amaziah of Judah and king of Judah himself for 52 years; also 'Uzziah' 2) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord 2a) also, 'Abednego' (h5664 or h5665) 3) son of Nathan and an officer of Solomon; perhaps David's grandson and Solomon's nephew 4) a prophet in the days of king Asa of Judah 5) son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 5 6) another son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 4 7) a priest, son of Ahimaaz, grandson of Zadok and high priest in the reign of king Solomon 8) the high priest in the reign of king Uzziah of Judah 9) a priest who sealed the covenant with Nehemiah; probably same as 18 10) a Kohathite Levite, father of Joel in the reign of king Hezekiah of Judah 11) a Merarite Levite, son of Jehalelel in the reign of king Hezekiah of Judah 12) a Kohathite Levite, son of Zephaniah and ancestor of Samuel the prophet 13) a Levite who helped Ezra in instructing the people in the law 14) son of Jeroham and one of the temple captains of Judah in the time of queen Athaliah; probably the same as 21 15) son of Maaseiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 16) one of the leaders who returned from Babylon with Zerubbabel 17) a man who assisted in the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah; probably the same as 10 18) son of Johanan, one of the captains of Ephraim in the reign of king Ahaz of Judah 19) a Judaite, son of Ethan of the sons of Zerah 20) a Judaite, son of Jehu of the family of the Jerahmeelites and descended from Jarha the Egyptian slave of Sheshan; probably one of the captains of the time of queen Athaliah and the same as 15 21) a priest, son of Hilkiah 22) a priest, son of Johanan 23) son of king Jehoram of Judah; probably clerical error for 'Ahaziah' 24) son of Meraioth 25) son of Hoshaiah and one of the proud men who confronted Jeremiah
Strongs > h5838
Word:
עֲזַרְיָה
Transliteration:
ʻĂzaryâh
Pronounciation:
az-ar-yaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Azarjah, the name of nineteen Israelites; Azariah.; or עֲזַרְיָהוּ; from h5826 (עָזַר) and h3050 (יָהּ); Jah has helped

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶן\־
Transliteration:
ven-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Maaseiah
Strongs:
Lexicon:
מַעֲשֵׂיָהוּ
Hebrew:
מַעֲשֵׂיָ֛ה
Transliteration:
ma.'a.se.Yah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Maaseiah @ Neh.3.23
Tyndale
Word:
מַעֲשֵׂיָהוּ
Transliteration:
ma.a.se.yah
Gloss:
Maaseiah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.3.23; son of: Ananiah (h6055); father of: Azariah (h5838W) § Maaseiah = "work of Jehovah" 1) a descendant of Jeshua who had taken a foreign wife in the time of Ezra 2) a priest of the sons of Harim who had taken a foreign wife in the time of Ezra 3) a priest of the sons of Pashur who had taken a foreign wife in the time of Ezra 4) a descendant of Pahath-moab who had taken a foreign wife in the time of Ezra 5) father of Azariah 6) one who stood on the right hand of Ezra when he read the law to the people 7) a Levite who assisted when Ezra read the law to the people 8) one of the heads of the people whose descendants signed the covenant with Nehemiah 9) a Benjamite ancestor of Sallu 10) a priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra 11) another priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra 12) father of Zephaniah the prophet in the reign of Zedekiah 13) father of Zedekiah the false prophet in the time of Jeremiah 14) a Levite of the 2nd rank who David appointed to sound with psalteries on Alamoth 15) son of Adaiah and one of the captains of hundreds in the reign of king Joash of Judah 16) an officer of high rank in the reign of king Uzziah 17) son of king Ahaz of Judah who was killed by Zichri in the invasion of Judah by king Pekah of Israel 18) governor of Jerusalem in the reign of Josiah 19) son of Shallum and a Levite of high rand in the reign of king Jehoiakim of Judah 20) ancestor of Baruch and Seraiah and a priest
Strongs > h4641
Word:
מַעֲשֵׂיָה
Transliteration:
Maʻăsêyâh
Pronounciation:
mah-as-ay-yaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Maasejah, the name of sixteen Israelites; Maaseiah.; or מַעֲשֵׂיָהוּ; from h4639 (מַעֲשֶׂה) and h3050 (יָהּ); work of Jah

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶּן\־
Transliteration:
ben-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶּן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Ananiah
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עֲנַנְיָה
Hebrew:
עֲנָֽנְיָ֖ה
Transliteration:
'a.na.ne.Yah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Ananiah @ Neh.3.23
Tyndale
Word:
עֲנַנְיָה
Transliteration:
a.nan.yah
Gloss:
Ananiah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.3.23; father of: Maaseiah (h4641P) § Ananiah = "Jehovah clouds" 1) ancestor of Azariah who assisted in rebuilding the city wall in the time of Nehemiah 2) a city northwest of Jerusalem to which some Benjamite exiles returned
Strongs > h6055
Word:
עֲנַנְיָה
Transliteration:
ʻĂnanyâh
Pronounciation:
an-an-yaw'
Language:
Proper Name
Definition:
Ananjah, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Ananiah.; from h6049 (עָנַן) and h3050 (יָהּ); Jah has covered

beside
Strongs:
Lexicon:
אֵ֫צֶל
Hebrew:
אֵ֥צֶל
Transliteration:
'E.tzel
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֵ֫צֶל
Transliteration:
e.tsel
Gloss:
beside
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
1) beside, by, near, nearness, joining, proximity subst 2) (BDB) 2a) conjunction, proximity 2b) beside, in proximity, contiguous to, from beside
Strongs
Word:
אֵצֶל
Transliteration:
ʼêtsel
Pronounciation:
ay'-tsel
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also h1018 (בֵּית הָאֵצֶל).; from h680 (אָצַל) (in the sense of joining)

own house
Strongs:
Lexicon:
בַּ֫יִת
Hebrew:
בֵּיתֽ/וֹ\׃\ \ס
Transliteration:
bei.T
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
home
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
house
Tyndale
Word:
בַּ֫יִת
Transliteration:
ba.yit
Gloss:
house: home
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
home/temple/building nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within
Strongs > h1004
Word:
בַּיִת
Transliteration:
bayith
Pronounciation:
bah'-yith
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).; probably from h1129 (בָּנָה) abbreviated

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
בֵּיתֽ/וֹ\׃\ \ס
Transliteration:
o
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
בֵּיתֽ/וֹ\׃\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

[ס]
Strongs:
Lexicon:
[ס]
Hebrew:
בֵּיתֽ/וֹ\׃\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[paragraph]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
ס
Transliteration:
S
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sameq paragraph: ends a lectionary section

< نَحَمْيَا 3:23 >