لِأَنَّهُ فِي أَيَّامِ دَاوُدَ وَآسَافَ مُنْذُ ٱلْقَدِيمِ كَانَ رُؤُوسُ مُغَنِّينَ وَغِنَاءُ تَسْبِيحٍ وَتَحْمِيدٍ لِلهِ.٤٦46
For
in
the
days
StrongsID:
h3117
Language:
Hebrew
Lemma:
יוֹם
Transliteration:
yôwm
Pronounciation:
yome
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
of
David
StrongsID:
h1732
Language:
Hebrew
Lemma:
דָּוִד
Transliteration:
Dâvid
Pronounciation:
daw-veed'
Part of Speech:
Proper Name Masculine
Strongs Glossary:
rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
and
Asaph
StrongsID:
h623
Language:
Hebrew
Lemma:
אָסָף
Transliteration:
ʼÂçâph
Pronounciation:
aw-sawf'
Part of Speech:
Proper Name Masculine
Strongs Glossary:
from אָסַף; collector; Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first; Asaph.
of
old
StrongsID:
h6924
Language:
Hebrew
Lemma:
קֶדֶם
Transliteration:
qedem
Pronounciation:
keh'-dem
Part of Speech:
Strongs Glossary:
or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.
there
were
chief
StrongsID:
h7218
Language:
Hebrew
Lemma:
רֹאשׁ
Transliteration:
rôʼsh
Pronounciation:
roshe
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
of
the
singers
StrongsID:
h7891
Language:
Hebrew
Lemma:
שִׁיר
Transliteration:
shîyr
Pronounciation:
sheer
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
or (the original form) שׁוּר; (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with שׁוּר through the idea of strolling minstrelsy); to sing; behold (by mistake for שׁוּר), sing(-er, -ing man, -ing woman).
and
songs
StrongsID:
h7892
Language:
Hebrew
Lemma:
שִׁיר
Transliteration:
shîyr
Pronounciation:
sheer
Part of Speech:
Strongs Glossary:
or feminine שִׁירָה; from שִׁיר; a song; abstractly, singing; musical(-ick), [idiom] sing(-er, -ing), song.
of
praise
StrongsID:
h8416
Language:
Hebrew
Lemma:
תְּהִלָּה
Transliteration:
tᵉhillâh
Pronounciation:
teh-hil-law'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from הָלַל; laudation; specifically (concretely) a hymn; praise.
and
thanksgiving
StrongsID:
h3034
Language:
Hebrew
Lemma:
יָדָה
Transliteration:
yâdâh
Pronounciation:
yaw-daw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; used only as denominative from יָד; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands); cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
unto
God
StrongsID:
h430
Language:
Hebrew
Lemma:
אֱלֹהִים
Transliteration:
ʼĕlôhîym
Pronounciation:
el-o-heem'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.