«أَمَّا ٱلْعَاشِرُ مِنْ هَذَا ٱلشَّهْرِ ٱلسَّابِعِ، فَهُوَ يَوْمُ ٱلْكَفَّارَةِ. مَحْفَلًا مُقَدَّسًا يَكُونُ لَكُمْ. تُذَلِّلُونَ نُفُوسَكُمْ وَتُقَرِّبُونَ وَقُودًا لِلرَّبِّ.٢٧27
Also
StrongsID:
h389
Language:
Hebrew
Lemma:
אַךְ
Transliteration:
ʼak
Pronounciation:
ak
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).
on
the
tenth
StrongsID:
h6218
Language:
Hebrew
Lemma:
עָשׂוֹר
Transliteration:
ʻâsôwr
Pronounciation:
aw-sore'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or עָשֹׂר; from עֶשֶׂר; ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord; (instrument of) ten (strings, -th).
day
of
this
seventh
StrongsID:
h7637
Language:
Hebrew
Lemma:
שְׁבִיעִי
Transliteration:
shᵉbîyʻîy
Pronounciation:
sheb-ee-ee'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
or שְׁבִעִי; ordinal from שִׁבְעִים; seventh; seventh (time).
month
StrongsID:
h2320
Language:
Hebrew
Lemma:
חֹדֶשׁ
Transliteration:
chôdesh
Pronounciation:
kho'-desh
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.
there
shall
be
a
day
StrongsID:
h3117
Language:
Hebrew
Lemma:
יוֹם
Transliteration:
yôwm
Pronounciation:
yome
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
of
atonement
StrongsID:
h3725
Language:
Hebrew
Lemma:
כִּפֻּר
Transliteration:
kippur
Pronounciation:
kip-poor'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from כָּפַר; expiation (only in plural); atonement.
it
shall
be
an
holy
StrongsID:
h6944
Language:
Hebrew
Lemma:
קֹדֶשׁ
Transliteration:
qôdesh
Pronounciation:
ko'-desh
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
convocation
StrongsID:
h4744
Language:
Hebrew
Lemma:
מִקְרָא
Transliteration:
miqrâʼ
Pronounciation:
mik-raw'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from קָרָא; something called out, i.e. a public meeting (the act, the persons, or the place); also a rehearsal; assembly, calling, convocation, reading.
unto
you
and
ye
shall
afflict
StrongsID:
h6031
Language:
Hebrew
Lemma:
עָנָה
Transliteration:
ʻânâh
Pronounciation:
aw-naw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root (possibly rather identical with עָנָה through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows); abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for עָנָה), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for עָנָה), speak (by mistake for עָנָה), submit self, weaken, [idiom] in any wise.
your
souls
StrongsID:
h5315
Language:
Hebrew
Lemma:
נֶפֶשׁ
Transliteration:
nephesh
Pronounciation:
neh'-fesh
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
and
offer
StrongsID:
h7126
Language:
Hebrew
Lemma:
קָרַב
Transliteration:
qârab
Pronounciation:
kaw-rab'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
an
offering
made
by
fire
StrongsID:
h801
Language:
Hebrew
Lemma:
אִשָּׁה
Transliteration:
ʼishshâh
Pronounciation:
ish-shaw'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
the same as אֶשָּׁה, but used in a liturgical sense; properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice; (offering, sacrifice), (made) by fire.
unto
the
LORD
StrongsID:
h3068
Language:
Hebrew
Lemma:
יְהֹוָה
Transliteration:
Yᵉhôvâh
Pronounciation:
yeh-ho-vaw'
Part of Speech:
Proper Name
Strongs Glossary:
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.