وَإِذَا ٱضْطَجَعَ رَجُلٌ مَعَ ٱمْرَأَةٍ طَامِثٍ وَكَشَفَ عَوْرَتَهَا، عَرَّى يَنْبُوعَهَا وَكَشَفَتْ هِيَ يَنْبُوعَ دَمِهَا، يُقْطَعَانِ كِلَاهُمَا مِنْ شَعِبْهِمَا.١٨18
And
if
a
man
StrongsID:
h376
Language:
Hebrew
Lemma:
אִישׁ
Transliteration:
ʼîysh
Pronounciation:
eesh
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
shall
lie
StrongsID:
h7901
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁכַב
Transliteration:
shâkab
Pronounciation:
shaw-kab'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
with
a
woman
StrongsID:
h802
Language:
Hebrew
Lemma:
אִשָּׁה
Transliteration:
ʼishshâh
Pronounciation:
ish-shaw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
having
her
sickness
StrongsID:
h1739
Language:
Hebrew
Lemma:
דָּוֶה
Transliteration:
dâveh
Pronounciation:
daw-veh'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from דָּוָה; sick (especially in menstruation); faint, menstruous cloth, she that is sick, having sickness.
and
shall
uncover
StrongsID:
h1540
Language:
Hebrew
Lemma:
גָּלָה
Transliteration:
gâlâh
Pronounciation:
gaw-law'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.
her
nakedness
StrongsID:
h6172
Language:
Hebrew
Lemma:
עֶרְוָה
Transliteration:
ʻervâh
Pronounciation:
er-vaw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).
he
hath
discovered
StrongsID:
h6168
Language:
Hebrew
Lemma:
עָרָה
Transliteration:
ʻârâh
Pronounciation:
aw-raw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish; leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.
her
fountain
StrongsID:
h4726
Language:
Hebrew
Lemma:
מָקוֹר
Transliteration:
mâqôwr
Pronounciation:
maw-kore'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or מָקֹר; from קוּר; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood (by euphemism, of the female pudenda); figuratively, of happiness, wisdom, progeny); fountain, issue, spring, well(-spring).
and
she
hath
uncovered
StrongsID:
h1540
Language:
Hebrew
Lemma:
גָּלָה
Transliteration:
gâlâh
Pronounciation:
gaw-law'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.
the
fountain
StrongsID:
h4726
Language:
Hebrew
Lemma:
מָקוֹר
Transliteration:
mâqôwr
Pronounciation:
maw-kore'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or מָקֹר; from קוּר; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood (by euphemism, of the female pudenda); figuratively, of happiness, wisdom, progeny); fountain, issue, spring, well(-spring).
of
her
blood
StrongsID:
h1818
Language:
Hebrew
Lemma:
דָּם
Transliteration:
dâm
Pronounciation:
dawm
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
and
both
StrongsID:
h8147
Language:
Hebrew
Lemma:
שְׁנַיִם
Transliteration:
shᵉnayim
Pronounciation:
shen-ah'-yim
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.
of
them
shall
be
cut
off
StrongsID:
h3772
Language:
Hebrew
Lemma:
כָּרַת
Transliteration:
kârath
Pronounciation:
kaw-rath'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.
from
among
StrongsID:
h7130
Language:
Hebrew
Lemma:
קֶרֶב
Transliteration:
qereb
Pronounciation:
keh'-reb
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.
their
people
StrongsID:
h5971
Language:
Hebrew
Lemma:
עַם
Transliteration:
ʻam
Pronounciation:
am
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.