وَكُلُّ مَنْ مَسَّهُ ذُو ٱلسَّيْلِ وَلَمْ يَغْسِلْ يَدَيْهِ بِمَاءٍ، يَغْسِلُ ثِيَابَهُ وَيَسْتَحِمُّ بِمَاءٍ وَيَكُونُ نَجِسًا إِلَى ٱلْمَسَاءِ.١١11
And
whomsoever
he
toucheth
StrongsID:
h5060
Language:
Hebrew
Lemma:
נָגַע
Transliteration:
nâgaʻ
Pronounciation:
naw-gah'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
that
hath
the
issue
StrongsID:
h2100
Language:
Hebrew
Lemma:
זוּב
Transliteration:
zûwb
Pronounciation:
zoob
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
and
hath
not
rinsed
StrongsID:
h7857
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁטַף
Transliteration:
shâṭaph
Pronounciation:
shaw-taf'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer; drown, (over-) flow(-whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away).
his
hands
StrongsID:
h3027
Language:
Hebrew
Lemma:
יָד
Transliteration:
yâd
Pronounciation:
yawd
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
in
water
StrongsID:
h4325
Language:
Hebrew
Lemma:
מַיִם
Transliteration:
mayim
Pronounciation:
mah'-yim
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
he
shall
wash
StrongsID:
h3526
Language:
Hebrew
Lemma:
כָּבַס
Transliteration:
kâbaç
Pronounciation:
kaw-bas'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).
his
clothes
StrongsID:
h899
Language:
Hebrew
Lemma:
בֶּגֶד
Transliteration:
beged
Pronounciation:
behg'-ed
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
and
bathe
StrongsID:
h7364
Language:
Hebrew
Lemma:
רָחַץ
Transliteration:
râchats
Pronounciation:
raw-khats'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing); bathe (self), wash (self).
himself
in
water
StrongsID:
h4325
Language:
Hebrew
Lemma:
מַיִם
Transliteration:
mayim
Pronounciation:
mah'-yim
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
and
be
unclean
StrongsID:
h2930
Language:
Hebrew
Lemma:
טָמֵא
Transliteration:
ṭâmêʼ
Pronounciation:
taw-may'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.
until
the
even
StrongsID:
h6153
Language:
Hebrew
Lemma:
עֶרֶב
Transliteration:
ʻereb
Pronounciation:
eh'-reb
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.