< يَشُوع 10:3 >

فَأَرْسَلَ أَدُونِي صَادَقَ مَلِكُ أُورُشَلِيمَ إِلَى هُوهَامَ مَلِكِ حَبْرُونَ، وَفِرْآمَ مَلِكِ يَرْمُوتَ، وَيَافِيعَ مَلِكِ لَخِيشَ، وَدَبِيرَ مَلِكِ عَجْلُونَ يَقُولُ: ٣ 3
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יִּשְׁלַ֨ח
Transliteration:
va
Context:
Next word
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

he sent
Strongs:
Lexicon:
שָׁלַח
Hebrew:
וַ/יִּשְׁלַ֨ח
Transliteration:
i.yish.Lach
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
depart
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
to send, send
Tyndale
Word:
שָׁלַח
Transliteration:
sha.lach
Gloss:
to send: depart
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
depart/send to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Strongs > h7971
Word:
שָׁלַח
Transliteration:
shâlach
Pronounciation:
shaw-lakh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).; a primitive root

Adoni-
Strongs:
Lexicon:
אֲדֹנִי־צֶ֫דֶק
Hebrew:
אֲדֹנִי\־
Transliteration:
'a.do.ni-
Context:
Next word (shares Strongs# with following word)
Gloss:
Adoni-zedek
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Adoni-zedek @ Jos.10.1
Tyndale
Word:
אֲדֹנִי־צֶ֫דֶק
Transliteration:
a.do.ni-tse.deq
Gloss:
Adoni-zedek
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living before Israel's Monarchy, first mentioned at Jos.10.1 § Adoni-zedek = "my lord is righteous" Canaanite king slain by Joshua
Strongs
Word:
אֲדֹנִי־צֶדֶק
Transliteration:
ʼĂdônîy-Tsedeq
Pronounciation:
ad-o''-nee-tseh'-dek
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Adoni-Tsedek, a Canaanitish king; Adonizedec.; from h113 (אָדוֹן) and h6664 (צֶדֶק); lord of justice

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֲדֹנִי\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Zedek
Strongs:
Lexicon:
אֲדֹנִי־צֶ֫דֶק
Hebrew:
צֶ֜דֶק
Transliteration:
Tze.dek
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
Adoni-zedek
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Adoni-zedek @ Jos.10.1
Tyndale
Word:
אֲדֹנִי־צֶ֫דֶק
Transliteration:
a.do.ni-tse.deq
Gloss:
Adoni-zedek
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living before Israel's Monarchy, first mentioned at Jos.10.1 § Adoni-zedek = "my lord is righteous" Canaanite king slain by Joshua
Strongs
Word:
אֲדֹנִי־צֶדֶק
Transliteration:
ʼĂdônîy-Tsedeq
Pronounciation:
ad-o''-nee-tseh'-dek
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Adoni-Tsedek, a Canaanitish king; Adonizedec.; from h113 (אָדוֹן) and h6664 (צֶדֶק); lord of justice

[the] king of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
מֶ֣לֶךְ
Transliteration:
Me.lekh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
king
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
king Aramaic equivalent: me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4430)
Strongs > h4428
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; from h4427 (מָלַךְ)

Jerusalem
Strongs:
Lexicon:
יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם
Hebrew:
יְרוּשָׁלִַ֗ם
Transliteration:
ye.ru.sha.Lim
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Jerusalem @ Jos.10.1-Rev
Tyndale
Word:
יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם
Transliteration:
ye.ru.sha.laim
Gloss:
Jerusalem
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Strongs
Word:
יְרוּשָׁלַ͏ִם
Transliteration:
Yᵉrûwshâlaim
Pronounciation:
yer-oo-shaw-lah'-im
Language:
Proper Name
Definition:
Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.; rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of h3390 (יְרוּשָׁלֵם))); probably from (the passive participle of) h3384 (יָרָה) and h7999 (שָׁלַם); founded peaceful

to
Strongs:
Lexicon:
אֶל
Hebrew:
אֶל\־
Transliteration:
'el-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to(wards)
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֶל
Transliteration:
el
Gloss:
to(wards)
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Strongs
Word:
אֵל
Transliteration:
ʼêl
Pronounciation:
ale
Language:
Hebrew
Morphhology:
Preposition
Definition:
near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).; (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶל\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Hoham
Strongs:
Lexicon:
הוֹהָם
Hebrew:
הוֹהָ֣ם
Transliteration:
ho.Ham
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Hoham @ Jos.10.3
Tyndale
Word:
הוֹהָם
Transliteration:
ho.ham
Gloss:
Hoham
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living before Israel's Monarchy, only mentioned at Jos.10.3 § Hoham = "whom Jehovah impels" king of Hebron at the time of the conquest of Canaan
Strongs
Word:
הוֹהָם
Transliteration:
Hôwhâm
Pronounciation:
ho-hawm'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Hoham, a Canaanitish king; Hoham.; of uncertain derivation

[the] king of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
מֶֽלֶךְ\־
Transliteration:
Me.lekh-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
king
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
king Aramaic equivalent: me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4430)
Strongs > h4428
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; from h4427 (מָלַךְ)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
מֶֽלֶךְ\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Hebron
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חֶבְרוֹן
Hebrew:
חֶ֠בְרוֹן
Transliteration:
Chev.ron
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Hebron @ Gen.13.18-Neh
Tyndale
Word:
חֶבְרוֹן
Transliteration:
chev.ron
Gloss:
Hebron
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
Hebron = "association" a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar
Strongs > h2275
Word:
חֶבְרוֹן
Transliteration:
Chebrôwn
Pronounciation:
kheb-rone'
Language:
Proper Name
Definition:
Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites; Hebron.; from h2267 (חֶבֶר); seat of association

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֶל\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to
Strongs:
Lexicon:
אֶל
Hebrew:
וְ/אֶל\־
Transliteration:
'el-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to(wards)
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֶל
Transliteration:
el
Gloss:
to(wards)
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Strongs
Word:
אֵל
Transliteration:
ʼêl
Pronounciation:
ale
Language:
Hebrew
Morphhology:
Preposition
Definition:
near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).; (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְ/אֶל\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Piram
Strongs:
Lexicon:
פִּרְאָם
Hebrew:
פִּרְאָ֨ם
Transliteration:
pir.'Am
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Piram @ Jos.10.3
Tyndale
Word:
פִּרְאָם
Transliteration:
pir.am
Gloss:
Piram
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living before Israel's Monarchy, only mentioned at Jos.10.3 § Piram = "like a wild ass" the Amorite king of Jarmuth at the time of the conquest
Strongs
Word:
פִּרְאָם
Transliteration:
Pirʼâm
Pronounciation:
pir-awm'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Piram, a Canaanite; Piram.; from h6501 (פֶּרֶא); wildly

[the] king of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
מֶֽלֶךְ\־
Transliteration:
Me.lekh-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
king
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
king Aramaic equivalent: me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4430)
Strongs > h4428
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; from h4427 (מָלַךְ)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
מֶֽלֶךְ\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Jarmuth
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יַרְמוּת
Hebrew:
יַרְמ֜וּת
Transliteration:
yar.Mut
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Jarmuth @ Jos.10.3-Neh
Tyndale
Word:
יַרְמוּת
Transliteration:
yar.mut
Gloss:
Jarmuth
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Jarmuth = "heights" a Canaanitish city in the lowlands of Judah with a king and located between Hebron and Lachish
Strongs > h3412
Word:
יַרְמוּת
Transliteration:
Yarmûwth
Pronounciation:
yar-mooth'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Jarmuth, the name of two places in Palestine; Jarmuth.; from h7311 (רוּם); elevation

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֶל\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to
Strongs:
Lexicon:
אֶל
Hebrew:
וְ/אֶל\־
Transliteration:
'el-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to(wards)
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֶל
Transliteration:
el
Gloss:
to(wards)
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Strongs
Word:
אֵל
Transliteration:
ʼêl
Pronounciation:
ale
Language:
Hebrew
Morphhology:
Preposition
Definition:
near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).; (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְ/אֶל\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Japhia
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יָפִיעַ
Hebrew:
יָפִ֧יעַ
Transliteration:
ya.Fi.a'
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Japhia @ Jos.10.3
Tyndale
Word:
יָפִיעַ
Transliteration:
ya.phi.a
Gloss:
Japhia
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living before Israel's Monarchy, only mentioned at Jos.10.3 § Japhia = "shining" 1) a town on the border of Zebulun and Issachar 1a) perhaps modern 'Yafa' 2) the king of Lachish at the time of the conquest of Canaan by Joshua 3) a son of David by a concubine
Strongs > h3309
Word:
יָפִיעַ
Transliteration:
Yâphîyaʻ
Pronounciation:
yaw-fee'-ah
Language:
Proper Name
Definition:
Japhia, the name of a Canaanite, an Israelite, and a place in Palestine; Japhia.; from h3313 (יָפַע); bright

[the] king of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
מֶֽלֶךְ\־
Transliteration:
Me.lekh-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
king
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
king Aramaic equivalent: me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4430)
Strongs > h4428
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; from h4427 (מָלַךְ)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
מֶֽלֶךְ\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Lachish
Strongs:
Lexicon:
לָכִישׁ
Hebrew:
לָכִ֛ישׁ
Transliteration:
la.Khish
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Lachish @ Jos.10.3-Mic
Tyndale
Word:
לָכִישׁ
Transliteration:
la.khish
Gloss:
Lachish
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Lachish = "invincible" a city lying south of Jerusalem on the borders of Simeon and which belonged to the Amorites until conquered by Joshua and allotted to Judah
Strongs
Word:
לָכִישׁ
Transliteration:
Lâkîysh
Pronounciation:
law-keesh'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Lakish, a place in Palestine; Lachish.; from an unused root of uncertain meaning

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֶל\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to
Strongs:
Lexicon:
אֶל
Hebrew:
וְ/אֶל\־
Transliteration:
'el-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to(wards)
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֶל
Transliteration:
el
Gloss:
to(wards)
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Strongs
Word:
אֵל
Transliteration:
ʼêl
Pronounciation:
ale
Language:
Hebrew
Morphhology:
Preposition
Definition:
near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).; (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְ/אֶל\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Debir
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
דְּבִיר
Hebrew:
דְּבִ֥יר
Transliteration:
de.Vir
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Debir @ Jos.10.3
Tyndale
Word:
דְּבִיר
Transliteration:
de.vir
Gloss:
Debir
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living before Israel's Monarchy, only mentioned at Jos.10.3 § Lo-debar = "not a pasture" a town in Manasseh in Gilead east of the Jordan
Strongs > h1688
Word:
דְּבִיר
Transliteration:
Dᵉbîyr
Pronounciation:
deb-eer'
Language:
Proper Name
Definition:
Debir, the name of an Amoritish king and of two places in Palestine; Debir.; or (shortened) דְּבִר; (Joshua 13:26 (but see h3810 (לֹא דְבַר))), the same as h1687 (דְּבִיר)

[the] king of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
מֶֽלֶךְ\־
Transliteration:
Me.lekh-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
king
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
king Aramaic equivalent: me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4430)
Strongs > h4428
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; from h4427 (מָלַךְ)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
מֶֽלֶךְ\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Eglon
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עֶגְלוֹן
Hebrew:
עֶגְל֖וֹן
Transliteration:
eg.Lon
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Eglon @ Jos.10.3
Tyndale
Word:
עֶגְלוֹן
Transliteration:
eg.lon
Gloss:
Eglon
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Eglon = "calf-like" a royal city in Canaan that opposed the conquest; located in the low lands of Judah
Strongs > h5700
Word:
עֶגְלוֹן
Transliteration:
ʻEglôwn
Pronounciation:
eg-lawn'
Language:
Proper Name
Definition:
Eglon, the name of a place in Palestine and of a Moabitish king; Eglon.; from h5695 (עֵגֶל); vituline

<to>
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לֵ/אמֹֽר\׃
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

saying
Strongs:
Lexicon:
אָמַר
Hebrew:
לֵ/אמֹֽר\׃
Transliteration:
Mor
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to say
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Infinitive Construct
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is to be done by someone or something, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אָמַר
Transliteration:
a.mar
Gloss:
to say
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" h560)
Strongs
Word:
אָמַר
Transliteration:
ʼâmar
Pronounciation:
aw-mar'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.; a primitive root

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
לֵ/אמֹֽר\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< يَشُوع 10:3 >