«وَأَيْضًا يَقُودُكَ مِنْ وَجْهِ ٱلضِّيقِ إِلَى رَحْبٍ لَا حَصْرَ فِيهِ، وَيَمْلَأُ مَؤُونَةَ مَائِدَتِكَ دُهْنًا.١٦16
Even
so
would
he
have
removed
StrongsID:
h5496
Language:
Hebrew
Lemma:
סוּת
Transliteration:
çûwth
Pronounciation:
sooth
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
perhaps denominative from שַׁיִת; properly, to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce; entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away.
thee
out
of
the
strait
StrongsID:
h6862
Language:
Hebrew
Lemma:
צַר
Transliteration:
tsar
Pronounciation:
tsar
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
into
StrongsID:
h6310
Language:
Hebrew
Lemma:
פֶּה
Transliteration:
peh
Pronounciation:
peh
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
a
broad
place
StrongsID:
h7338
Language:
Hebrew
Lemma:
רַחַב
Transliteration:
rachab
Pronounciation:
rakh'-ab
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from רָחַב; a width; breadth, broad place.
where
StrongsID:
h8478
Language:
Hebrew
Lemma:
תַּחַת
Transliteration:
tachath
Pronounciation:
takh'-ath
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
there
is
no
straitness
StrongsID:
h4164
Language:
Hebrew
Lemma:
מוּצַק
Transliteration:
mûwtsaq
Pronounciation:
moo-tsak'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or מוּצָק; from יָצַק; narrowness; figuratively, distress; anguish, is straitened, straitness.
and
that
which
should
be
set
StrongsID:
h5183
Language:
Hebrew
Lemma:
נַחַת
Transliteration:
Nachath
Pronounciation:
nakh'-ath
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
from נְחַת; also (intransitively; perhaps from נוּחַ); a descent, i.e. imposition, unfavorable (punishment) or favorable (food); restfulness; lighting down, quiet(-ness), to rest, be set on.
on
thy
table
StrongsID:
h7979
Language:
Hebrew
Lemma:
שֻׁלְחָן
Transliteration:
shulchân
Pronounciation:
shool-khawn'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.
should
be
full
StrongsID:
h4390
Language:
Hebrew
Lemma:
מָלֵא
Transliteration:
mâlêʼ
Pronounciation:
maw-lay'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
of
fatness
StrongsID:
h1880
Language:
Hebrew
Lemma:
דֶּשֶׁן
Transliteration:
deshen
Pronounciation:
deh'-shen
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from דָּשֵׁן; the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices; ashes, fatness.