إِنْ كُنْتُ قَدْ سَلَكْتُ مَعَ ٱلْكَذِبِ، أَوْ أَسْرَعَتْ رِجْلِي إِلَى ٱلْغِشِّ،٥5
If
I
have
walked
StrongsID:
h1980
Language:
Hebrew
Lemma:
הָלַךְ
Transliteration:
hâlak
Pronounciation:
haw-lak'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
with
vanity
StrongsID:
h7723
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁוְא
Transliteration:
shâvᵉʼ
Pronounciation:
shawv
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.
or
if
my
foot
StrongsID:
h7272
Language:
Hebrew
Lemma:
רֶגֶל
Transliteration:
regel
Pronounciation:
reh'-gel
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
hath
hasted
StrongsID:
h2363
Language:
Hebrew
Lemma:
חוּשׁ
Transliteration:
chûwsh
Pronounciation:
koosh
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment; (make) haste(-n), ready.
to
deceit
StrongsID:
h4820
Language:
Hebrew
Lemma:
מִרְמָה
Transliteration:
mirmâh
Pronounciation:
meer-maw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from רָמָה in the sense of deceiving; fraud; craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.