< أَيُّوبَ 25 >

فَأَجَابَ بِلْدَدُ ٱلشُّوحِيُّ وَقَالَ: ١ 1
Hahoi Shuhi tami Bildad ni a pathung teh,
«ٱلسُّلْطَانُ وَٱلْهَيْبَةُ عِنْدَهُ. هُوَ صَانِعُ ٱلسَّلَامِ فِي أَعَالِيهِ. ٢ 2
Uknae hoi takinae teh amae naw doeh. Hmuenrasang dawkvah roumnae naw a sak.
هَلْ مِنْ عَدَدٍ لِجُنُودِهِ؟ وَعَلَى مَنْ لَا يُشْرِقُ نُورُهُ؟ ٣ 3
A ransanaw hah apinimaw a touk thai han. Apie lathueng maw na angnae hah tâcawt laipalah ao boi.
فَكَيْفَ يَتَبَرَّرُ ٱلْإِنْسَانُ عِنْدَ ٱللهِ؟ وَكَيْفَ يَزْكُو مَوْلُودُ ٱلْمَرْأَةِ؟ ٤ 4
Bangtelamaw Cathut e hmalah tami a lan thai han. Hoeh pawiteh, bangtelamaw napui ni khe e hah a thoung thai han.
هُوَذَا نَفْسُ ٱلْقَمَرِ لَا يُضِيءُ، وَٱلْكَوَاكِبُ غَيْرُ نَقِيَّةٍ فِي عَيْنَيْهِ. ٥ 5
Thapa patenghai ang laipalah, âsinaw hai amae mithmu vah thoung awh hoeh pawiteh,
فَكَمْ بِٱلْحَرِيِّ ٱلْإِنْسَانُ ٱلرِّمَّةُ، وَٱبْنُ آدَمَ ٱلدُّودُ؟». ٦ 6
Pâri hoi tangraet rumram lah kaawm e taminaw natawng teh bangtelamaw hoe thoung thai han vaw, telah ati.

< أَيُّوبَ 25 >