ايوب 20:14

فَخُبْزُهُ فِي أَمْعَائِهِ يَتَحَوَّلُ، مَرَارَةَ أَصْلَالٍ فِي بَطْنِهِ.١٤14
Yet
his
meat
StrongsID:
h3899
Language:
Hebrew
Lemma:
לֶחֶם
Transliteration:
lechem
Pronounciation:
lekh'-em
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
in
his
bowels
StrongsID:
h4578
Language:
Hebrew
Lemma:
מֵעֶה
Transliteration:
mêʻeh
Pronounciation:
may-aw'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
xlit mêʻâh corrected to mêʻeh; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively); belly, bowels, [idiom] heart, womb.
is
turned
StrongsID:
h2015
Language:
Hebrew
Lemma:
הָפַךְ
Transliteration:
hâphak
Pronounciation:
haw-fak'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
it
is
the
gall
StrongsID:
h4846
Language:
Hebrew
Lemma:
מְרֹרָה
Transliteration:
mᵉrôrâh
Pronounciation:
mer-o-raw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
or מְרוֹרָה; from מָרַר; properly, bitterness; concretely, a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent); bitter (thing), gall.
of
asps
StrongsID:
h6620
Language:
Hebrew
Lemma:
פֶּתֶן
Transliteration:
pethen
Pronounciation:
peh'-then
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions); adder.
within
StrongsID:
h7130
Language:
Hebrew
Lemma:
קֶרֶב
Transliteration:
qereb
Pronounciation:
keh'-reb
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.
him