هَا هُوَ يَصْعَدُ كَأَسَدٍ مِنْ كِبْرِيَاءِ ٱلْأُرْدُنِّ إِلَى مَرْعًى دَائِمٍ. لِأَنِّي أَغْمِزُ وَأَجْعَلُهُمْ يَرْكُضُونَ عَنْهُ. فَمَنْ هُوَ مُنْتَخَبٌ فَأُقِيمَهُ عَلَيْهِ؟ لِأَنَّهُ مَنْ مِثْلِي؟ وَمَنْ يُحَاكِمُنِي؟ وَمَنْ هُوَ ٱلرَّاعِي ٱلَّذِي يَقِفُ أَمَامِي؟٤٤44
Behold
he
shall
come
up
StrongsID:
h5927
Language:
Hebrew
Lemma:
עָלָה
Transliteration:
ʻâlâh
Pronounciation:
aw-law'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
like
a
lion
StrongsID:
h738
Language:
Hebrew
Lemma:
אֲרִי
Transliteration:
ʼărîy
Pronounciation:
ar-ee'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).
from
the
swelling
StrongsID:
h1347
Language:
Hebrew
Lemma:
גָּאוֹן
Transliteration:
gâʼôwn
Pronounciation:
gaw-ohn'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.
of
Jordan
StrongsID:
h3383
Language:
Hebrew
Lemma:
יַרְדֵּן
Transliteration:
Yardên
Pronounciation:
yar-dane'
Part of Speech:
Proper Name
Strongs Glossary:
from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine; Jordan.
unto
the
habitation
StrongsID:
h5116
Language:
Hebrew
Lemma:
נָוֶה
Transliteration:
nâveh
Pronounciation:
naw-veh'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
or (feminine) נָוָה; from נָוָה; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den); comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.
of
the
strong
StrongsID:
h386
Language:
Hebrew
Lemma:
אֵיתָן
Transliteration:
ʼêythân
Pronounciation:
ay-thawn'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
or (shortened) אֵתָן ; from an unused root (meaning to continue); permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain; hard, mighty, rough, strength, strong.
but
I
will
make
StrongsID:
h7323
Language:
Hebrew
Lemma:
רוּץ
Transliteration:
rûwts
Pronounciation:
roots
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
them
suddenly
StrongsID:
h7280
Language:
Hebrew
Lemma:
רָגַע
Transliteration:
râgaʻ
Pronounciation:
raw-gah'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids); break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly.
run
away
StrongsID:
h7323
Language:
Hebrew
Lemma:
רוּץ
Transliteration:
rûwts
Pronounciation:
roots
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
from
her
and
who
is
a
chosen
StrongsID:
h977
Language:
Hebrew
Lemma:
בָּחַר
Transliteration:
bâchar
Pronounciation:
baw-khar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
man
that
I
may
appoint
StrongsID:
h6485
Language:
Hebrew
Lemma:
פָּקַד
Transliteration:
pâqad
Pronounciation:
paw-kad'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.
over
her
for
who
is
like
me
and
who
will
appoint
me
the
time
StrongsID:
h3259
Language:
Hebrew
Lemma:
יָעַד
Transliteration:
yâʻad
Pronounciation:
yaw-ad'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage); agree,(maxke an) appoint(-ment, a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).
and
who
is
that
shepherd
StrongsID:
h7462
Language:
Hebrew
Lemma:
רָעָה
Transliteration:
râʻâh
Pronounciation:
raw-aw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.
that
will
stand
StrongsID:
h5975
Language:
Hebrew
Lemma:
עָמַד
Transliteration:
ʻâmad
Pronounciation:
aw-mad'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
before
StrongsID:
h6440
Language:
Hebrew
Lemma:
פָּנִים
Transliteration:
pânîym
Pronounciation:
paw-neem'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
me