تكوين 44:29

فَإِذَا أَخَذْتُمْ هَذَا أَيْضًا مِنْ أَمَامِ وَجْهِي وَأَصَابَتْهُ أَذِيَّةٌ، تُنْزِلُونَ شَيْبَتِي بِشَرٍّ إِلَى ٱلْهَاوِيَةِ. (Sheol h7585) ٢٩ 29
If you take this one also from me, and harm happens to him, you will bring down my grey hairs with sorrow to Sheol.’ (Sheol h7585)
And
if
ye
take
StrongsID:
h3947
Language:
Hebrew
Lemma:
לָקַח
Transliteration:
lâqach
Pronounciation:
law-kakh'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
this
also
from
StrongsID:
h5973
Language:
Hebrew
Lemma:
עִם
Transliteration:
ʻim
Pronounciation:
eem
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
me
StrongsID:
h6440
Language:
Hebrew
Lemma:
פָּנִים
Transliteration:
pânîym
Pronounciation:
paw-neem'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
and
mischief
StrongsID:
h611
Language:
Hebrew
Lemma:
אָסוֹן
Transliteration:
ʼâçôwn
Pronounciation:
aws-sone'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of uncertain derivation; hurt; mischief.
befall
him
StrongsID:
h7136
Language:
Hebrew
Lemma:
קָרָה
Transliteration:
qârâh
Pronounciation:
kaw-raw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor); appoint, lay (make) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, (hap) was, happen (unto), meet, send good speed.
ye
shall
bring
down
StrongsID:
h3381
Language:
Hebrew
Lemma:
יָרַד
Transliteration:
yârad
Pronounciation:
yaw-rad'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
my
gray
hairs
StrongsID:
h7872
Language:
Hebrew
Lemma:
שֵׂיבָה
Transliteration:
sêybâh
Pronounciation:
say-baw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine of שֵׂיב; old age; (be) gray (grey hoar,-y) hairs (head,-ed), old age.
with
sorrow
StrongsID:
h7451
Language:
Hebrew
Lemma:
רַע
Transliteration:
raʻ
Pronounciation:
rah
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
to
the
grave
StrongsID:
Language:
Hebrew
Lemma:
שְׁאוֹל
Transliteration:
shᵉʼôwl
Pronounciation:
sheh-ole'
Part of Speech:
Noun Feminine / Proper Name
Strongs Glossary:
or שְׁאֹל; from שָׁאַל; Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates; grave, hell, pit.
Aionian Glossary:
The grave or afterlife world of both the righteous and unrighteous, believing and unbelieving.