ثُمَّ نَامَ فَحَلُمَ ثَانِيَةً: وَهُوَذَا سَبْعُ سَنَابِلَ طَالِعَةٍ فِي سَاقٍ وَاحِدٍ سَمِينَةٍ وَحَسَنَةٍ.٥5
And
he
slept
StrongsID:
h3462
Language:
Hebrew
Lemma:
יָשֵׁן
Transliteration:
yâshên
Pronounciation:
yaw-shane'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate; old (store), remain long, (make to) sleep.
and
dreamed
StrongsID:
h2492
Language:
Hebrew
Lemma:
חָלַם
Transliteration:
châlam
Pronounciation:
khaw-lam'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream; (cause to) dream(-er), be in good liking, recover.
the
second
time
StrongsID:
h8145
Language:
Hebrew
Lemma:
שֵׁנִי
Transliteration:
shênîy
Pronounciation:
shay-nee'
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
from שָׁנָה; properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time).
and
behold
seven
StrongsID:
h7651
Language:
Hebrew
Lemma:
שֶׁבַע
Transliteration:
shebaʻ
Pronounciation:
sheh'-bah
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.
ears
of
corn
StrongsID:
h7641
Language:
Hebrew
Lemma:
שִׁבֹּל
Transliteration:
shibbôl
Pronounciation:
shib-bole
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
or (feminine) שִׁבֹּלֶת; from the same as שֹׁבֶל; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch; branch, channel, ear (of corn), (water-)flood, Shibboleth. Compare סִבֹּלֶת.
came
up
StrongsID:
h5927
Language:
Hebrew
Lemma:
עָלָה
Transliteration:
ʻâlâh
Pronounciation:
aw-law'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
upon
one
StrongsID:
h259
Language:
Hebrew
Lemma:
אֶחָד
Transliteration:
ʼechâd
Pronounciation:
ekh-awd'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
stalk
StrongsID:
h7070
Language:
Hebrew
Lemma:
קָנֶה
Transliteration:
qâneh
Pronounciation:
kaw-neh'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.
rank
StrongsID:
h1277
Language:
Hebrew
Lemma:
בָּרִיא
Transliteration:
bârîyʼ
Pronounciation:
baw-ree'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from בָּרָא (in the sense of בָּרָה); fatted or plump; fat ((fleshed), -ter), fed, firm, plenteous, rank.
and
good
StrongsID:
h2896
Language:
Hebrew
Lemma:
טוֹב
Transliteration:
ṭôwb
Pronounciation:
tobe
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).