فَنَصَبَ يَعْقُوبُ عَمُودًا فِي ٱلْمَكَانِ ٱلَّذِي فِيهِ تَكَلَّمَ مَعَهُ، عَمُودًا مِنْ حَجَرٍ، وَسَكَبَ عَلَيْهِ سَكِيبًا، وَصَبَّ عَلَيْهِ زَيْتًا.١٤14
And
Jacob
StrongsID:
h3290
Language:
Hebrew
Lemma:
יַעֲקֹב
Transliteration:
Yaʻăqôb
Pronounciation:
yah-ak-obe'
Part of Speech:
Proper Name Masculine
Strongs Glossary:
from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.
set
up
StrongsID:
h5324
Language:
Hebrew
Lemma:
נָצַב
Transliteration:
nâtsab
Pronounciation:
naw-tsab'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.
a
pillar
StrongsID:
h4676
Language:
Hebrew
Lemma:
מַצֵּבָה
Transliteration:
matstsêbâh
Pronounciation:
mats-tsay-baw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine (causatively) participle of נָצַב; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol; garrison, (standing) image, pillar.
in
the
place
StrongsID:
h4725
Language:
Hebrew
Lemma:
מָקוֹם
Transliteration:
mâqôwm
Pronounciation:
maw-kome'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
where
he
talked
StrongsID:
h1696
Language:
Hebrew
Lemma:
דָבַר
Transliteration:
dâbar
Pronounciation:
daw-bar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
with
him
even
a
pillar
StrongsID:
h4678
Language:
Hebrew
Lemma:
מַצֶּבֶת
Transliteration:
matstsebeth
Pronounciation:
mats-tseh'-beth
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from נָצַב; something stationary, i.e. a monumental stone; also the stock of atree; pillar, substance.
of
stone
StrongsID:
h68
Language:
Hebrew
Lemma:
אֶבֶן
Transliteration:
ʼeben
Pronounciation:
eh'-ben
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
and
he
poured
StrongsID:
h5258
Language:
Hebrew
Lemma:
נָסַךְ
Transliteration:
nâçak
Pronounciation:
naw-sak'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint aking; cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).
a
drink
offering
StrongsID:
h5262
Language:
Hebrew
Lemma:
נֶסֶךְ
Transliteration:
neçek
Pronounciation:
neh'-sek
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or נֵסֶךְ; from נָסַךְ; a libation; also a cast idol; cover, drink offering, molten image.
thereon
and
he
poured
StrongsID:
h3332
Language:
Hebrew
Lemma:
יָצַק
Transliteration:
yâtsaq
Pronounciation:
yaw-tsak'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard; cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.
oil
StrongsID:
h8081
Language:
Hebrew
Lemma:
שֶׁמֶן
Transliteration:
shemen
Pronounciation:
sheh'-men
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.
thereon