تكوين 12:6

وَٱجْتَازَ أَبْرَامُ فِي ٱلْأَرْضِ إِلَى مَكَانِ شَكِيمَ إِلَى بَلُّوطَةِ مُورَةَ. وَكَانَ ٱلْكَنْعَانِيُّونَ حِينَئِذٍ فِي ٱلْأَرْضِ.٦6
And
Abram
StrongsID:
h87
Language:
Hebrew
Lemma:
אַבְרָם
Transliteration:
ʼAbrâm
Pronounciation:
ab-rawm'
Part of Speech:
Proper Name Masculine
Strongs Glossary:
contracted from אֲבִירָם; high father; Abram, the original name of Abraham; Abram.
passed
through
StrongsID:
h5674
Language:
Hebrew
Lemma:
עָבַר
Transliteration:
ʻâbar
Pronounciation:
aw-bar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
the
land
StrongsID:
h776
Language:
Hebrew
Lemma:
אֶרֶץ
Transliteration:
ʼerets
Pronounciation:
eh'-rets
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
unto
the
place
StrongsID:
h4725
Language:
Hebrew
Lemma:
מָקוֹם
Transliteration:
mâqôwm
Pronounciation:
maw-kome'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
of
Sichem
StrongsID:
h7927
Language:
Hebrew
Lemma:
שְׁכֶם
Transliteration:
Shᵉkem
Pronounciation:
shek-em'
Part of Speech:
Transliterated / Proper Name
Strongs Glossary:
the same as שְׁכֶם; ridge; Shekem, a place in Palestine; Shechem.
unto
the
plain
StrongsID:
h436
Language:
Hebrew
Lemma:
אֵלוֹן
Transliteration:
ʼêlôwn
Pronounciation:
ay-lone'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
prolonged from אַיִל; an oak or other strong tree; plain. See also אֵילוֹן.
of
Moreh
StrongsID:
h4176
Language:
Hebrew
Lemma:
מוֹרֶה
Transliteration:
Môwreh
Pronounciation:
mo-reh'
Part of Speech:
Noun Masculine / Proper Name
Strongs Glossary:
or מֹרֶה; the same as מוֹרֶה; Moreh, a Canaanite; also a hill (perhaps named from him); Moreh.
And
the
Canaanite
StrongsID:
h3669
Language:
Hebrew
Lemma:
כְּנַעַנִי
Transliteration:
Kᵉnaʻanîy
Pronounciation:
ken-ah-an-ee'
Part of Speech:
Transliterated / Proper Name
Strongs Glossary:
patrial from כְּנַעַן; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker.
was
then
StrongsID:
h227
Language:
Hebrew
Lemma:
אָז
Transliteration:
ʼâz
Pronounciation:
awz
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
in
the
land
StrongsID:
h776
Language:
Hebrew
Lemma:
אֶרֶץ
Transliteration:
ʼerets
Pronounciation:
eh'-rets
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.