فَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ عُشْبًا وَبَقْلًا يُبْزِرُ بِزْرًا كَجِنْسِهِ، وَشَجَرًا يَعْمَلُ ثَمَرًا بِزْرُهُ فِيهِ كَجِنْسِهِ. وَرَأَى ٱللهُ ذَلِكَ أَنَّهُ حَسَنٌ.١٢12
And
the
earth
StrongsID:
h776
Language:
Hebrew
Lemma:
אֶרֶץ
Transliteration:
ʼerets
Pronounciation:
eh'-rets
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
brought
forth
StrongsID:
h3318
Language:
Hebrew
Lemma:
יָצָא
Transliteration:
yâtsâʼ
Pronounciation:
yaw-tsaw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
grass
StrongsID:
h1877
Language:
Hebrew
Lemma:
דֶּשֶׁא
Transliteration:
desheʼ
Pronounciation:
deh'-sheh
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from דָּשָׁא; a sprout; by analogy, grass; (tender) grass, green, (tender) herb.
and
herb
StrongsID:
h6212
Language:
Hebrew
Lemma:
עֶשֶׂב
Transliteration:
ʻeseb
Pronounciation:
eh'seb
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to glisten (or be green); grass (or any tender shoot); grass, herb.
yielding
StrongsID:
h2232
Language:
Hebrew
Lemma:
זָרַע
Transliteration:
zâraʻ
Pronounciation:
zaw-rah'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify; bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
seed
StrongsID:
h2233
Language:
Hebrew
Lemma:
זֶרַע
Transliteration:
zeraʻ
Pronounciation:
zeh'-rah
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
after
his
kind
StrongsID:
h4327
Language:
Hebrew
Lemma:
מִין
Transliteration:
mîyn
Pronounciation:
meen
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species; kind. Compare מִן.
and
the
tree
StrongsID:
h6086
Language:
Hebrew
Lemma:
עֵץ
Transliteration:
ʻêts
Pronounciation:
ates
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
yielding
StrongsID:
h6213
Language:
Hebrew
Lemma:
עָשָׂה
Transliteration:
ʻâsâh
Pronounciation:
aw-saw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
fruit
StrongsID:
h6529
Language:
Hebrew
Lemma:
פְּרִי
Transliteration:
pᵉrîy
Pronounciation:
per-ee'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.
whose
seed
StrongsID:
h2233
Language:
Hebrew
Lemma:
זֶרַע
Transliteration:
zeraʻ
Pronounciation:
zeh'-rah
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
was
in
itself
after
his
kind
StrongsID:
h4327
Language:
Hebrew
Lemma:
מִין
Transliteration:
mîyn
Pronounciation:
meen
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species; kind. Compare מִן.
and
God
StrongsID:
h430
Language:
Hebrew
Lemma:
אֱלֹהִים
Transliteration:
ʼĕlôhîym
Pronounciation:
el-o-heem'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
saw
StrongsID:
h7200
Language:
Hebrew
Lemma:
רָאָה
Transliteration:
râʼâh
Pronounciation:
raw-aw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
that
it
was
good
StrongsID:
h2896
Language:
Hebrew
Lemma:
טוֹב
Transliteration:
ṭôwb
Pronounciation:
tobe
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).