< غَلاطِيَّة 6 >

أَيُّهَا ٱلْإِخْوَةُ، إِنِ ٱنْسَبَقَ إِنْسَانٌ فَأُخِذَ فِي زَلَّةٍ مَا، فَأَصْلِحُوا أَنْتُمُ ٱلرُّوحَانِيِّينَ مِثْلَ هَذَا بِرُوحِ ٱلْوَدَاعَةِ، نَاظِرًا إِلَى نَفْسِكَ لِئَلَّا تُجَرَّبَ أَنْتَ أَيْضًا. ١ 1
ಹೇ ಭ್ರಾತರಃ, ಯುಷ್ಮಾಕಂ ಕಶ್ಚಿದ್ ಯದಿ ಕಸ್ಮಿಂಶ್ಚಿತ್ ಪಾಪೇ ಪತತಿ ತರ್ಹ್ಯಾತ್ಮಿಕಭಾವಯುಕ್ತೈ ರ್ಯುಷ್ಮಾಭಿಸ್ತಿತಿಕ್ಷಾಭಾವಂ ವಿಧಾಯ ಸ ಪುನರುತ್ಥಾಪ್ಯತಾಂ ಯೂಯಮಪಿ ಯಥಾ ತಾದೃಕ್ಪರೀಕ್ಷಾಯಾಂ ನ ಪತಥ ತಥಾ ಸಾವಧಾನಾ ಭವತ|
اِحْمِلُوا بَعْضُكُمْ أَثْقَالَ بَعْضٍ، وَهَكَذَا تَمِّمُوا نَامُوسَ ٱلْمَسِيحِ. ٢ 2
ಯುಷ್ಮಾಕಮ್ ಏಕೈಕೋ ಜನಃ ಪರಸ್ಯ ಭಾರಂ ವಹತ್ವನೇನ ಪ್ರಕಾರೇಣ ಖ್ರೀಷ್ಟಸ್ಯ ವಿಧಿಂ ಪಾಲಯತ|
لِأَنَّهُ إِنْ ظَنَّ أَحَدٌ أَنَّهُ شَيْءٌ وَهُوَ لَيْسَ شَيْئًا، فَإِنَّهُ يَغُشُّ نَفْسَهُ. ٣ 3
ಯದಿ ಕಶ್ಚನ ಕ್ಷುದ್ರಃ ಸನ್ ಸ್ವಂ ಮಹಾನ್ತಂ ಮನ್ಯತೇ ತರ್ಹಿ ತಸ್ಯಾತ್ಮವಞ್ಚನಾ ಜಾಯತೇ|
وَلَكِنْ لِيَمْتَحِنْ كُلُّ وَاحِدٍ عَمَلَهُ، وَحِينَئِذٍ يَكُونُ لَهُ ٱلْفَخْرُ مِنْ جِهَةِ نَفْسِهِ فَقَطْ، لَا مِنْ جِهَةِ غَيْرِهِ. ٤ 4
ಅತ ಏಕೈಕೇನ ಜನೇನ ಸ್ವಕೀಯಕರ್ಮ್ಮಣಃ ಪರೀಕ್ಷಾ ಕ್ರಿಯತಾಂ ತೇನ ಪರಂ ನಾಲೋಕ್ಯ ಕೇವಲಮ್ ಆತ್ಮಾಲೋಕನಾತ್ ತಸ್ಯ ಶ್ಲಘಾ ಸಮ್ಭವಿಷ್ಯತಿ|
لِأَنَّ كُلَّ وَاحِدٍ سَيَحْمِلُ حِمْلَ نَفْسِهِ. ٥ 5
ಯತ ಏಕೈಕೋ ಜನಃ ಸ್ವಕೀಯಂ ಭಾರಂ ವಕ್ಷ್ಯತಿ|
وَلَكِنْ لِيُشَارِكِ ٱلَّذِي يَتَعَلَّمُ ٱلْكَلِمَةَ ٱلْمُعَلِّمَ فِي جَمِيعِ ٱلْخَيْرَاتِ. ٦ 6
ಯೋ ಜನೋ ಧರ್ಮ್ಮೋಪದೇಶಂ ಲಭತೇ ಸ ಉಪದೇಷ್ಟಾರಂ ಸ್ವೀಯಸರ್ವ್ವಸಮ್ಪತ್ತೇ ರ್ಭಾಗಿನಂ ಕರೋತು|
لَا تَضِلُّوا! ٱللهُ لَا يُشْمَخُ عَلَيْهِ. فَإِنَّ ٱلَّذِي يَزْرَعُهُ ٱلْإِنْسَانُ إِيَّاهُ يَحْصُدُ أَيْضًا. ٧ 7
ಯುಷ್ಮಾಕಂ ಭ್ರಾನ್ತಿ ರ್ನ ಭವತು, ಈಶ್ವರೋ ನೋಪಹಸಿತವ್ಯಃ, ಯೇನ ಯದ್ ಬೀಜಮ್ ಉಪ್ಯತೇ ತೇನ ತಜ್ಜಾತಂ ಶಸ್ಯಂ ಕರ್ತ್ತಿಷ್ಯತೇ|
لِأَنَّ مَنْ يَزْرَعُ لِجَسَدِهِ فَمِنَ ٱلْجَسَدِ يَحْصُدُ فَسَادًا، وَمَنْ يَزْرَعُ لِلرُّوحِ فَمِنَ ٱلرُّوحِ يَحْصُدُ حَيَاةً أَبَدِيَّةً. (aiōnios g166) ٨ 8
ಸ್ವಶರೀರಾರ್ಥಂ ಯೇನ ಬೀಜಮ್ ಉಪ್ಯತೇ ತೇನ ಶರೀರಾದ್ ವಿನಾಶರೂಪಂ ಶಸ್ಯಂ ಲಪ್ಸ್ಯತೇ ಕಿನ್ತ್ವಾತ್ಮನಃ ಕೃತೇ ಯೇನ ಬೀಜಮ್ ಉಪ್ಯತೇ ತೇನಾತ್ಮತೋಽನನ್ತಜೀವಿತರೂಪಂ ಶಸ್ಯಂ ಲಪ್ಸ್ಯತೇ| (aiōnios g166)
فَلَا نَفْشَلْ فِي عَمَلِ ٱلْخَيْرِ لِأَنَّنَا سَنَحْصُدُ فِي وَقْتِهِ إِنْ كُنَّا لَا نَكِلُّ. ٩ 9
ಸತ್ಕರ್ಮ್ಮಕರಣೇಽಸ್ಮಾಭಿರಶ್ರಾನ್ತೈ ರ್ಭವಿತವ್ಯಂ ಯತೋಽಕ್ಲಾನ್ತೌಸ್ತಿಷ್ಠದ್ಭಿರಸ್ಮಾಭಿರುಪಯುಕ್ತಸಮಯೇ ತತ್ ಫಲಾನಿ ಲಪ್ಸ್ಯನ್ತೇ|
فَإِذًا حَسْبَمَا لَنَا فُرْصَةٌ، فَلْنَعْمَلِ ٱلْخَيْرَ لِلْجَمِيعِ، وَلَا سِيَّمَا لِأَهْلِ ٱلْإِيمَانِ. ١٠ 10
ಅತೋ ಯಾವತ್ ಸಮಯಸ್ತಿಷ್ಠತಿ ತಾವತ್ ಸರ್ವ್ವಾನ್ ಪ್ರತಿ ವಿಶೇಷತೋ ವಿಶ್ವಾಸವೇಶ್ಮವಾಸಿನಃ ಪ್ರತ್ಯಸ್ಮಾಭಿ ರ್ಹಿತಾಚಾರಃ ಕರ್ತ್ತವ್ಯಃ|
اُنْظُرُوا، مَا أَكْبَرَ ٱلْأَحْرُفَ ٱلَّتِي كَتَبْتُهَا إِلَيْكُمْ بِيَدِي! ١١ 11
ಹೇ ಭ್ರಾತರಃ, ಅಹಂ ಸ್ವಹಸ್ತೇನ ಯುಷ್ಮಾನ್ ಪ್ರತಿ ಕಿಯದ್ವೃಹತ್ ಪತ್ರಂ ಲಿಖಿತವಾನ್ ತದ್ ಯುಷ್ಮಾಭಿ ರ್ದೃಶ್ಯತಾಂ|
جَمِيعُ ٱلَّذِينَ يُرِيدُونَ أَنْ يَعْمَلُوا مَنْظَرًا حَسَنًا فِي ٱلْجَسَدِ، هَؤُلَاءِ يُلْزِمُونَكُمْ أَنْ تَخْتَتِنُوا، لِئَلَّا يُضْطَهَدُوا لِأَجْلِ صَلِيبِ ٱلْمَسِيحِ فَقَطْ. ١٢ 12
ಯೇ ಶಾರೀರಿಕವಿಷಯೇ ಸುದೃಶ್ಯಾ ಭವಿತುಮಿಚ್ಛನ್ತಿ ತೇ ಯತ್ ಖ್ರೀಷ್ಟಸ್ಯ ಕ್ರುಶಸ್ಯ ಕಾರಣಾದುಪದ್ರವಸ್ಯ ಭಾಗಿನೋ ನ ಭವನ್ತಿ ಕೇವಲಂ ತದರ್ಥಂ ತ್ವಕ್ಛೇದೇ ಯುಷ್ಮಾನ್ ಪ್ರವರ್ತ್ತಯನ್ತಿ|
لِأَنَّ ٱلَّذِينَ يَخْتَتِنُونَ هُمْ لَا يَحْفَظُونَ ٱلنَّامُوسَ، بَلْ يُرِيدُونَ أَنْ تَخْتَتِنُوا أَنْتُمْ لِكَيْ يَفْتَخِرُوا فِي جَسَدِكُمْ. ١٣ 13
ತೇ ತ್ವಕ್ಛೇದಗ್ರಾಹಿಣೋಽಪಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಂ ನ ಪಾಲಯನ್ತಿ ಕಿನ್ತು ಯುಷ್ಮಚ್ಛರೀರಾತ್ ಶ್ಲಾಘಾಲಾಭಾರ್ಥಂ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ತ್ವಕ್ಛೇದಮ್ ಇಚ್ಛನ್ತಿ|
وَأَمَّا مِنْ جِهَتِي، فَحَاشَا لِي أَنْ أَفْتَخِرَ إِلَّا بِصَلِيبِ رَبِّنَا يَسُوعَ ٱلْمَسِيحِ، ٱلَّذِي بِهِ قَدْ صُلِبَ ٱلْعَالَمُ لِي وَأَنَا لِلْعَالَمِ. ١٤ 14
ಕಿನ್ತು ಯೇನಾಹಂ ಸಂಸಾರಾಯ ಹತಃ ಸಂಸಾರೋಽಪಿ ಮಹ್ಯಂ ಹತಸ್ತದಸ್ಮತ್ಪ್ರಭೋ ರ್ಯೀಶುಖ್ರೀಷ್ಟಸ್ಯ ಕ್ರುಶಂ ವಿನಾನ್ಯತ್ರ ಕುತ್ರಾಪಿ ಮಮ ಶ್ಲಾಘನಂ ಕದಾಪಿ ನ ಭವತು|
لِأَنَّهُ فِي ٱلْمَسِيحِ يَسُوعَ لَيْسَ ٱلْخِتَانُ يَنْفَعُ شَيْئًا وَلَا ٱلْغُرْلَةُ، بَلِ ٱلْخَلِيقَةُ ٱلْجَدِيدَةُ. ١٥ 15
ಖ್ರೀಷ್ಟೇ ಯೀಶೌ ತ್ವಕ್ಛೇದಾತ್ವಕ್ಛೇದಯೋಃ ಕಿಮಪಿ ಗುಣಂ ನಾಸ್ತಿ ಕಿನ್ತು ನವೀನಾ ಸೃಷ್ಟಿರೇವ ಗುಣಯುಕ್ತಾ|
فَكُلُّ ٱلَّذِينَ يَسْلُكُونَ بِحَسَبِ هَذَا ٱلْقَانُونِ عَلَيْهِمْ سَلَامٌ وَرَحْمَةٌ، وَعَلَى إِسْرَائِيلِ ٱللهِ. ١٦ 16
ಅಪರಂ ಯಾವನ್ತೋ ಲೋಕಾ ಏತಸ್ಮಿನ್ ಮಾರ್ಗೇ ಚರನ್ತಿ ತೇಷಾಮ್ ಈಶ್ವರೀಯಸ್ಯ ಕೃತ್ಸ್ನಸ್ಯೇಸ್ರಾಯೇಲಶ್ಚ ಶಾನ್ತಿ ರ್ದಯಾಲಾಭಶ್ಚ ಭೂಯಾತ್|
فِي مَا بَعْدُ لَا يَجْلِبُ أَحَدٌ عَلَيَّ أَتْعَابًا، لِأَنِّي حَامِلٌ فِي جَسَدِي سِمَاتِ ٱلرَّبِّ يَسُوعَ. ١٧ 17
ಇತಃ ಪರಂ ಕೋಽಪಿ ಮಾಂ ನ ಕ್ಲಿಶ್ನಾತು ಯಸ್ಮಾದ್ ಅಹಂ ಸ್ವಗಾತ್ರೇ ಪ್ರಭೋ ರ್ಯೀಶುಖ್ರೀಷ್ಟಸ್ಯ ಚಿಹ್ನಾನಿ ಧಾರಯೇ|
نِعْمَةُ رَبِّنَا يَسُوعَ ٱلْمَسِيحِ مَعَ رُوحِكُمْ أَيُّهَا ٱلْإِخْوَةُ. آمِينَ. ١٨ 18
ಹೇ ಭ್ರಾತರಃ ಅಸ್ಮಾಕಂ ಪ್ರಭೋ ರ್ಯೀಶುಖ್ರೀಷ್ಟಸ್ಯ ಪ್ರಸಾದೋ ಯುಷ್ಮಾಕಮ್ ಆತ್ಮನಿ ಸ್ಥೇಯಾತ್| ತಥಾಸ್ತು|

< غَلاطِيَّة 6 >