< عَزْرَا 6:3 >

فِي ٱلسَّنَةِ ٱلْأُولَى لِكُورَشَ ٱلْمَلِكِ، أَمَرَ كُورَشُ ٱلْمَلِكُ مِنْ جِهَةِ بَيْتِ ٱللهِ فِي أُورُشَلِيمَ: لِيُبْنَ ٱلْبَيْتُ، ٱلْمَكَانُ ٱلَّذِي يَذْبَحُونَ فِيهِ ذَبَائِحَ، وَلْتُوضَعْ أُسُسُهُ، ٱرْتِفَاعُهُ سِتُّونَ ذِرَاعًا وَعَرْضُهُ سِتُّونَ ذِرَاعًا. ٣ 3
in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בִּ/שְׁנַ֨ת
Transliteration:
bi
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

year
Strongs:
Lexicon:
שְׁנָה
Hebrew:
בִּ/שְׁנַ֨ת
Transliteration:
sh.Nat
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שְׁנָה
Origin:
in Aramaic of h8141
Transliteration:
she.nah
Gloss:
year
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
year Aramaic of sha.neh (שָׁנָה "year" h8141)
Strongs
Word:
שְׁנָה
Transliteration:
shᵉnâh
Pronounciation:
shen-aw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
{a year (as a revolution of time)}; year.; (Aramaic) corresponding to h8141 (שָׁנֶה)

one
Strongs:
Lexicon:
חַד
Hebrew:
חֲדָ֜ה
Transliteration:
cha.Dah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
חַד
Origin:
in Aramaic of h2297
Transliteration:
chad
Gloss:
one
Morphhology:
Aramaic Adjective
Definition:
one (number) 1a) one 1b) a (indefinite article)
Strongs
Word:
חַד
Transliteration:
chad
Pronounciation:
khad
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adjective
Definition:
as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once; a, first, one, together.; (Aramaic) corresponding to h2297 (חַד)

of
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/כ֣וֹרֶשׁ
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

Cyrus
Strongs:
Lexicon:
כּ֫וֹרֶשׁ
Hebrew:
לְ/כ֣וֹרֶשׁ
Transliteration:
Kho.resh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Cyrus @ 2Ch.36.22-Dan
Tyndale
Word:
כּ֫וֹרֶשׁ
Origin:
in Aramaic of h3566
Transliteration:
ko.resh
Gloss:
Cyrus
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ch.36.22; son of: Gedaliah (h1436H) Aramaic of ko.resh (כּ֫וֹרֶשׁ "Cyrus" h3566) § Cyrus = "posses thou the furnace" the king of Persia and conqueror of Babylon; first ruler of Persia to make a decree allowing the Israelite exiles to return to Jerusalem
Strongs
Word:
כּוֹרֶשׁ
Transliteration:
Kôwresh
Pronounciation:
ko'-resh
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
{Koresh (or Cyrus), the Persian king}; Cyrus.; (Aramaic) corresponding to h3566 (כּוֹרֶשׁ)

king
Strongs:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
מַלְכָּ֗/א
Transliteration:
mal.Ka
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Origin:
in Aramaic of h4428G
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
king Aramaic of me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4428) § king
Strongs
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; (Aramaic) corresponding to h4428 (מֶלֶךְ)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
מַלְכָּ֗/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

Cyrus
Strongs:
Lexicon:
כּ֫וֹרֶשׁ
Hebrew:
כּ֣וֹרֶשׁ
Transliteration:
Ko.resh
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Cyrus @ 2Ch.36.22-Dan
Tyndale
Word:
כּ֫וֹרֶשׁ
Origin:
in Aramaic of h3566
Transliteration:
ko.resh
Gloss:
Cyrus
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ch.36.22; son of: Gedaliah (h1436H) Aramaic of ko.resh (כּ֫וֹרֶשׁ "Cyrus" h3566) § Cyrus = "posses thou the furnace" the king of Persia and conqueror of Babylon; first ruler of Persia to make a decree allowing the Israelite exiles to return to Jerusalem
Strongs
Word:
כּוֹרֶשׁ
Transliteration:
Kôwresh
Pronounciation:
ko'-resh
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
{Koresh (or Cyrus), the Persian king}; Cyrus.; (Aramaic) corresponding to h3566 (כּוֹרֶשׁ)

king
Strongs:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
מַלְכָּ/א֮
Transliteration:
mal.Ka
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Origin:
in Aramaic of h4428G
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
king Aramaic of me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4428) § king
Strongs
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; (Aramaic) corresponding to h4428 (מֶלֶךְ)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
מַלְכָּ/א֮
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

he made
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שׂוּם
Hebrew:
שָׂ֣ם
Transliteration:
sam
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
make
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
to set, make,decree
Tyndale
Word:
שׂוּם
Origin:
in Aramaic of h7760A
Transliteration:
sum
Gloss:
to set: make
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to set, make, appoint 1a) (P'al) 1a1) to make, make decree, setout (decree) 1a2) to make, appoint 1a3) to set, fix 1b) (Ithp'al) to be made, be set, be laid
Strongs > h7761
Word:
שׂוּם
Transliteration:
sûwm
Pronounciation:
soom
Language:
Aramaic
Definition:
{to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)}; [phrase] command, give, lay, make, [phrase] name, [phrase] regard, set.; (Aramaic) corresponding to h7760 (שׂוּם)

a decree
Strongs:
Lexicon:
טְעֵם
Hebrew:
טְעֵם֒
Transliteration:
te.'Em
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
command
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
טְעֵם
Origin:
in Aramaic of h2940
Transliteration:
te.em
Gloss:
command
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
report, taste 1a) taste 1b) report
Strongs
Word:
טְעֵם
Transliteration:
ṭᵉʻêm
Pronounciation:
teh-ame'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subjectively and objectively); [phrase] chancellor, [phrase] command, commandment, decree, [phrase] regard, taste, wisdom.; (Aramaic) from h2939 (טְעַם), and equivalent to h2941 (טַעַם)

[the] house of
Strongs:
Lexicon:
בַּ֫יִת
Hebrew:
בֵּית\־
Transliteration:
beit-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
house
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
בַּ֫יִת
Origin:
in Aramaic of h1004B
Transliteration:
ba.yit
Gloss:
house
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
1) house (of men) 2) house (of God)
Strongs
Word:
בַּיִת
Transliteration:
bayith
Pronounciation:
bah-yith
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)}; house.; (Aramaic) corresponding to h1004 (בַּיִת)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֵּית\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

<the>
Strongs:
Lexicon:
אֱלָהּ
Hebrew:
אֱלָהָ֤/א
Transliteration:
'e.la.Ha
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
god
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֱלָהּ
Origin:
in Aramaic of h433
Transliteration:
e.lah
Gloss:
god
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
god, God 1a) god, heathen deity 1b) God (of Israel)
Strongs
Word:
אֱלָהּ
Transliteration:
ʼĕlâhh
Pronounciation:
el-aw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
God; God, god.; (Aramaic) corresponding to h433 (אֱלוֹהַּ)

God
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
אֱלָהָ֤/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Gloss:
the
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בִֽ/ירוּשְׁלֶם֙
Transliteration:
vi.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

Jerusalem
Strongs:
Lexicon:
יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם
Hebrew:
בִֽ/ירוּשְׁלֶם֙
Transliteration:
ru.she.Lem
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Jerusalem @ Jos.10.1-Rev
Tyndale
Word:
יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם
Origin:
in Aramaic of h3389
Transliteration:
ye.ru.sha.lem
Gloss:
Jerusalem
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
Aramaic of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" h3389) § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Strongs
Word:
יְרוּשָׁלֵם
Transliteration:
Yᵉrûwshâlêm
Pronounciation:
yer-oo-shaw-lame'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
{Jerusalem}; {Jerusalem}; (Aramaic) corresponding to h3389 (יְרוּשָׁלַ͏ִם)

house
Strongs:
Lexicon:
בַּ֫יִת
Hebrew:
בַּיְתָ֣/א
Transliteration:
bay.Ta
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
בַּ֫יִת
Origin:
in Aramaic of h1004B
Transliteration:
ba.yit
Gloss:
house
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
1) house (of men) 2) house (of God)
Strongs
Word:
בַּיִת
Transliteration:
bayith
Pronounciation:
bah-yith
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)}; house.; (Aramaic) corresponding to h1004 (בַּיִת)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
בַּיְתָ֣/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

let it be built
Strongs:
Lexicon:
בְּנָה
Hebrew:
יִתְבְּנֵ֔א
Transliteration:
yit.be.Ne'
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to build
Morphhology:
Verb : Hithpeel (Intensive/resultive, Passive) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present to a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
בְּנָה
Origin:
in Aramaic of h1129
Transliteration:
be.nah
Gloss:
to build
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to build 1a) (P'al) to build 1b) (Ithp'il) to be built
Strongs
Word:
בְּנָא
Transliteration:
bᵉnâʼ
Pronounciation:
ben-aw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to build; build, make.; (Aramaic) or בְּנָה; (Aramaic), corresponding to h1129 (בָּנָה)

a place
Strongs:
Lexicon:
אֲתַר
Hebrew:
אֲתַר֙
Transliteration:
'a.Tar
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
place
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֲתַר
Transliteration:
a.tar
Gloss:
place
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
track, place
Strongs
Word:
אֲתַר
Transliteration:
ʼăthar
Pronounciation:
ath-ar'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a place; (adverb) after; after, place.; (Aramaic) from a root corresponding to that of h871 (אֲתָרִים)

which
Strongs:
Lexicon:
דִּי
Hebrew:
דִּֽי\־
Transliteration:
di-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
that
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
דִּי
Origin:
in Aramaic of h2088
Transliteration:
di
Gloss:
that
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Strongs
Word:
דִּי
Transliteration:
dîy
Pronounciation:
dee
Language:
Aramaic
Definition:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
דִּֽי\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

[they were] sacrificing
Strongs:
Lexicon:
דְּבַח
Hebrew:
דָבְחִ֣ין
Transliteration:
da.ve.Chin
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to sacrifice
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Participle (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by male people or things
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
דְּבַח
Origin:
in Aramaic of h2076
Transliteration:
de.vach
Gloss:
to sacrifice
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
(P'al) to sacrifice Aramaic of za.vach (זָבַח "to sacrifice" h2076)
Strongs
Word:
דְּבַח
Transliteration:
dᵉbach
Pronounciation:
deb-akh'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to sacrifice (an animal); offer (sacrifice).; (Aramaic) corresponding to h2076 (זָבַח)

sacrifices
Strongs:
Lexicon:
דְּבַח
Hebrew:
דִּבְחִ֔ין
Transliteration:
div.Chin
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
sacrifice
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
דְּבַח
Origin:
in Aramaic of h4196
Transliteration:
de.vach
Gloss:
sacrifice
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
sacrifice Aramaic of miz.be.ach (מִזְבֵּחַ "altar" h4196)
Strongs
Word:
דְּבַח
Transliteration:
dᵉbach
Pronounciation:
deb-akh'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a sacrifice; sacrifice.; (Aramaic) from h1684 (דְּבַח)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֻשּׁ֖וֹ/הִי
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

foundations
Strongs:
Lexicon:
אֹשׁ
Hebrew:
וְ/אֻשּׁ֖וֹ/הִי
Transliteration:
'u.Sho.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
foundation
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֹשׁ
Origin:
in Aramaic of h803
Transliteration:
osh
Gloss:
foundation
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
foundation Aramaic of a.shu.yah (אָשְׁיָה "foundation" h803)
Strongs
Word:
אֹשׁ
Transliteration:
ʼôsh
Pronounciation:
ohsh
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a foundation; foundation.; (Aramaic) corresponding (by transposition and abbreviation) to h803 (אֲשׁוּיָה)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
וְ/אֻשּׁ֖וֹ/הִי
Transliteration:
hi
Context:
Continue previous word
Gloss:
his
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

[be] retained
Strongs:
Lexicon:
סְבַל
Hebrew:
מְסֽוֹבְלִ֑ין
Transliteration:
me.sov.Lin
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to bear
Morphhology:
Verb : Pael (Intensive/resultive, Active) Participle (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY being done by male people or things
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
סְבַל
Origin:
in Aramaic of h5445
Transliteration:
se.val
Gloss:
to bear
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to bear a load 1a) (Poal) laid (participle)
Strongs
Word:
סְבַל
Transliteration:
çᵉbal
Pronounciation:
seb-al'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to erect; strongly laid.; (Aramaic) corresponding to h5445 (סָבַל)

height
Strongs:
Lexicon:
רוּם
Hebrew:
רוּמֵ/הּ֙
Transliteration:
ru.Me
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
רוּם
Origin:
in Aramaic of h7312
Transliteration:
rum
Gloss:
height
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
height Aramaic of rum (רוּם "height" h7312)
Strongs
Word:
רוּם
Transliteration:
rûwm
Pronounciation:
room
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
(literally) altitude; height.; (Aramaic) from h7313 (רוּם)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3f
Hebrew:
רוּמֵ/הּ֙
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word
Gloss:
her
Morphhology:
Suffix (Third Singular Feminine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a female person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הּ
Transliteration:
h
Gloss:
her
Morphhology:
Hebrew her, personal posessive - noun suffix: 3rd person feminine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person feminine singular

cubits
Strongs:
Lexicon:
אַמָּה
Hebrew:
אַמִּ֣ין
Transliteration:
'a.Min
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
cubit
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אַמָּה
Origin:
in Aramaic of h520A
Transliteration:
am.mah
Gloss:
cubit
Morphhology:
Aramaic Noun
Definition:
cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5 m) Aramaic of am.mah (אַמָּה "cubit" h520A)
Strongs
Word:
אַמָּה
Transliteration:
ʼammâh
Pronounciation:
am-maw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun
Definition:
{properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)}; cubit.; (Aramaic) corresponding to h520 (אַמָּה)

sixty
Strongs:
Lexicon:
שִׁתִּין
Hebrew:
שִׁתִּ֔ין
Transliteration:
shi.Tin
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Numerical Adjective (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of male people or things
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שִׁתִּין
Origin:
in Aramaic of h8346
Transliteration:
shit.tin
Gloss:
sixty
Morphhology:
Aramaic Noun
Definition:
sixty, threescore Aramaic of shish.shim (שִׁשִּׁים "sixty" h8346)
Strongs
Word:
שִׁתִּין
Transliteration:
shittîyn
Pronounciation:
shit-teen'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun
Definition:
sixty; threescore.; (Aramaic) corresponding to h8346 (שִׁשִּׁים) (compare h8353 (שֵׁת))

width
Strongs:
Lexicon:
פְּתָי
Hebrew:
פְּתָיֵ֖/הּ
Transliteration:
pe.ta.Ye
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
breadth
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
פְּתָי
Transliteration:
pe.tay
Gloss:
breadth
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
width, breadth
Strongs
Word:
פְּתַי
Transliteration:
pᵉthay
Pronounciation:
peth-ah'-ee
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
open, i.e. (as noun) width; breadth.; (Aramaic) from a root corresponding to h6601 (פָּתָה)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3f
Hebrew:
פְּתָיֵ֖/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word
Gloss:
her
Morphhology:
Suffix (Third Singular Feminine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a female person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הּ
Transliteration:
h
Gloss:
her
Morphhology:
Hebrew her, personal posessive - noun suffix: 3rd person feminine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person feminine singular

cubits
Strongs:
Lexicon:
אַמָּה
Hebrew:
אַמִּ֥ין
Transliteration:
'a.Min
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
cubit
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אַמָּה
Origin:
in Aramaic of h520A
Transliteration:
am.mah
Gloss:
cubit
Morphhology:
Aramaic Noun
Definition:
cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5 m) Aramaic of am.mah (אַמָּה "cubit" h520A)
Strongs
Word:
אַמָּה
Transliteration:
ʼammâh
Pronounciation:
am-maw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun
Definition:
{properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)}; cubit.; (Aramaic) corresponding to h520 (אַמָּה)

sixty
Strongs:
Lexicon:
שִׁתִּין
Hebrew:
שִׁתִּֽין\׃
Transliteration:
shi.Tin
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Numerical Adjective (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of male people or things
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שִׁתִּין
Origin:
in Aramaic of h8346
Transliteration:
shit.tin
Gloss:
sixty
Morphhology:
Aramaic Noun
Definition:
sixty, threescore Aramaic of shish.shim (שִׁשִּׁים "sixty" h8346)
Strongs
Word:
שִׁתִּין
Transliteration:
shittîyn
Pronounciation:
shit-teen'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun
Definition:
sixty; threescore.; (Aramaic) corresponding to h8346 (שִׁשִּׁים) (compare h8353 (שֵׁת))

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
שִׁתִּֽין\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< عَزْرَا 6:3 >