خروج 30:3

وَتُغَشِّيهِ بِذَهَبٍ نَقِيٍّ: سَطْحَهُ وَحِيطَانَهُ حَوَالَيْهِ وَقُرُونَهُ. وَتَصْنَعُ لَهُ إِكْلِيلًا مِنْ ذَهَبٍ حَوَالَيْهِ.٣3
And
thou
shalt
overlay
StrongsID:
h6823
Language:
Hebrew
Lemma:
צָפָה
Transliteration:
tsâphâh
Pronounciation:
tsaw-faw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root (probably identical with צָפָה through the idea of expansion in outlook, transferring to action); to sheet over (especially with metal); cover, overlay.
it
with
pure
StrongsID:
h2889
Language:
Hebrew
Lemma:
טָהוֹר
Transliteration:
ṭâhôwr
Pronounciation:
taw-hore'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).
gold
StrongsID:
h2091
Language:
Hebrew
Lemma:
זָהָב
Transliteration:
zâhâb
Pronounciation:
zaw-hawb'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
the
top
StrongsID:
h1406
Language:
Hebrew
Lemma:
גָּג
Transliteration:
gâg
Pronounciation:
gawg
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
probably by reduplication from גָּאָה; a roof; by analogy, the top of an altar; roof (of the house), (house) top (of the house).
thereof
and
the
sides
StrongsID:
h7023
Language:
Hebrew
Lemma:
קִיר
Transliteration:
qîyr
Pronounciation:
keer
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.
thereof
round
about
StrongsID:
h5439
Language:
Hebrew
Lemma:
סָבִיב
Transliteration:
çâbîyb
Pronounciation:
saw-beeb'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
and
the
horns
StrongsID:
h7161
Language:
Hebrew
Lemma:
קֶרֶן
Transliteration:
qeren
Pronounciation:
keh'-ren
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.
thereof
and
thou
shalt
make
StrongsID:
h6213
Language:
Hebrew
Lemma:
עָשָׂה
Transliteration:
ʻâsâh
Pronounciation:
aw-saw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
unto
it
a
crown
StrongsID:
h2213
Language:
Hebrew
Lemma:
זֵר
Transliteration:
zêr
Pronounciation:
zare
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from זָרַר (in the sense of scattering); a chaplet (as spread around the top), i.e. (specifically) a border moulding; crown.
of
gold
StrongsID:
h2091
Language:
Hebrew
Lemma:
זָהָב
Transliteration:
zâhâb
Pronounciation:
zaw-hawb'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
round
about
StrongsID:
h5439
Language:
Hebrew
Lemma:
סָבִיב
Transliteration:
çâbîyb
Pronounciation:
saw-beeb'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.