اَلْخُرُوجُ 11:3

وَأَعْطَى ٱلرَّبُّ نِعْمَةً لِلشَّعْبِ فِي عُيُونِ ٱلْمِصْرِيِّينَ. وَأَيْضًا ٱلرَّجُلُ مُوسَى كَانَ عَظِيمًا جِدًّا فِي أَرْضِ مِصْرَ فِي عُيُونِ عَبِيدِ فِرْعَوْنَ وَعُيُونِ ٱلشَّعْبِ. ٣ 3
Now Yahweh had made the Egyptians eager to please the Israelites. Moreover, the man Moses was very impressive in the sight of Pharaoh's servants and the people of Egypt.
And
the
LORD
StrongsID:
h3068
Language:
Hebrew
Lemma:
יְהֹוָה
Transliteration:
Yᵉhôvâh
Pronounciation:
yeh-ho-vaw'
Part of Speech:
Proper Name
Strongs Glossary:
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
gave
StrongsID:
h5414
Language:
Hebrew
Lemma:
נָתַן
Transliteration:
nâthan
Pronounciation:
naw-than'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
the
people
StrongsID:
h5971
Language:
Hebrew
Lemma:
עַם
Transliteration:
ʻam
Pronounciation:
am
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
favour
StrongsID:
h2580
Language:
Hebrew
Lemma:
חֵן
Transliteration:
chên
Pronounciation:
khane
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.
in
the
sight
StrongsID:
h5869
Language:
Hebrew
Lemma:
עַיִן
Transliteration:
ʻayin
Pronounciation:
ah'-yin
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
of
the
Egyptians
StrongsID:
h4714
Language:
Hebrew
Lemma:
מִצְרַיִם
Transliteration:
Mitsrayim
Pronounciation:
mits-rah'-yim
Part of Speech:
Transliterated / Proper Name
Strongs Glossary:
dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
Moreover
the
man
StrongsID:
h376
Language:
Hebrew
Lemma:
אִישׁ
Transliteration:
ʼîysh
Pronounciation:
eesh
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
Moses
StrongsID:
h4872
Language:
Hebrew
Lemma:
מֹשֶׁה
Transliteration:
Môsheh
Pronounciation:
mo-sheh'
Part of Speech:
Proper Name Masculine
Strongs Glossary:
from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
was
very
StrongsID:
h3966
Language:
Hebrew
Lemma:
מְאֹד
Transliteration:
mᵉʼôd
Pronounciation:
meh-ode'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.
great
StrongsID:
h1419
Language:
Hebrew
Lemma:
גָּדוֹל
Transliteration:
gâdôwl
Pronounciation:
gaw-dole'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
in
the
land
StrongsID:
h776
Language:
Hebrew
Lemma:
אֶרֶץ
Transliteration:
ʼerets
Pronounciation:
eh'-rets
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
of
Egypt
StrongsID:
h4714
Language:
Hebrew
Lemma:
מִצְרַיִם
Transliteration:
Mitsrayim
Pronounciation:
mits-rah'-yim
Part of Speech:
Transliterated / Proper Name
Strongs Glossary:
dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
in
the
sight
StrongsID:
h5869
Language:
Hebrew
Lemma:
עַיִן
Transliteration:
ʻayin
Pronounciation:
ah'-yin
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
of
Pharaoh's
StrongsID:
h6547
Language:
Hebrew
Lemma:
פַּרְעֹה
Transliteration:
Parʻôh
Pronounciation:
par-o'
Part of Speech:
Noun Masculine / Proper Name
Strongs Glossary:
of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.
servants
StrongsID:
h5650
Language:
Hebrew
Lemma:
עֶבֶד
Transliteration:
ʻebed
Pronounciation:
eh'-bed
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
and
in
the
sight
StrongsID:
h5869
Language:
Hebrew
Lemma:
עַיִן
Transliteration:
ʻayin
Pronounciation:
ah'-yin
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
of
the
people
StrongsID:
h5971
Language:
Hebrew
Lemma:
עַם
Transliteration:
ʻam
Pronounciation:
am
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.