اَلْجَامِعَةِ 9:2

ٱلْكُلُّ عَلَى مَا لِلْكُلِّ. حَادِثَةٌ وَاحِدَةٌ لِلصِّدِّيقِ وَلِلشِّرِّيرِ، لِلصَّالِحِ وَلِلطَّاهِرِ وَلِلنَّجِسِ، لِلذَّابِحِ وَلِلَّذِي لَا يَذْبَحُ، كَٱلصَّالِحِ ٱلْخَاطِئُ. ٱلْحَالِفُ كَٱلَّذِي يَخَافُ ٱلْحَلْفَ. ٢ 2
All
things
come
alike
to
all
there
is
one
StrongsID:
h259
Language:
Hebrew
Lemma:
אֶחָד
Transliteration:
ʼechâd
Pronounciation:
ekh-awd'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
event
StrongsID:
h4745
Language:
Hebrew
Lemma:
מִקְרֶה
Transliteration:
miqreh
Pronounciation:
mik-reh'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from קָרָה; something met with, i.e. an accident or fortune; something befallen, befalleth, chance, event, hap(-peneth).
to
the
righteous
StrongsID:
h6662
Language:
Hebrew
Lemma:
צַדִּיק
Transliteration:
tsaddîyq
Pronounciation:
tsad-deek'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).
and
to
the
wicked
StrongsID:
h7563
Language:
Hebrew
Lemma:
רָשָׁע
Transliteration:
râshâʻ
Pronounciation:
raw-shaw'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
to
the
good
StrongsID:
h2896
Language:
Hebrew
Lemma:
טוֹב
Transliteration:
ṭôwb
Pronounciation:
tobe
Strongs Glossary:
from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
and
to
the
clean
StrongsID:
h2889
Language:
Hebrew
Lemma:
טָהוֹר
Transliteration:
ṭâhôwr
Pronounciation:
taw-hore'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).
and
to
the
unclean
StrongsID:
h2931
Language:
Hebrew
Lemma:
טָמֵא
Transliteration:
ṭâmêʼ
Pronounciation:
taw-may'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.
to
him
that
sacrificeth
StrongsID:
h2076
Language:
Hebrew
Lemma:
זָבַח
Transliteration:
zâbach
Pronounciation:
zaw-bakh'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.
and
to
him
that
StrongsID:
h834
Language:
Hebrew
Lemma:
אֲשֶׁר
Transliteration:
ʼăsher
Pronounciation:
ash-er'
Strongs Glossary:
a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
sacrificeth
StrongsID:
h2076
Language:
Hebrew
Lemma:
זָבַח
Transliteration:
zâbach
Pronounciation:
zaw-bakh'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.
not
as
is
the
good
StrongsID:
h2896
Language:
Hebrew
Lemma:
טוֹב
Transliteration:
ṭôwb
Pronounciation:
tobe
Strongs Glossary:
from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
so
is
the
sinner
StrongsID:
h2398
Language:
Hebrew
Lemma:
חָטָא
Transliteration:
châṭâʼ
Pronounciation:
khaw-taw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
and
he
that
sweareth
StrongsID:
h7650
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁבַע
Transliteration:
shâbaʻ
Pronounciation:
shaw-bah'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.
as
he
that
feareth
StrongsID:
h3373
Language:
Hebrew
Lemma:
יָרֵא
Transliteration:
yârêʼ
Pronounciation:
yaw-ray'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from יָרֵא; fearing; morally, reverent; afraid, fear (-ful).
an
oath
StrongsID:
h7621
Language:
Hebrew
Lemma:
שְׁבוּעָה
Transliteration:
shᵉbûwʻâh
Pronounciation:
sheb-oo-aw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine passive participle of שָׁבַע; properly, something sworn, i.e. an oath; curse, oath, [idiom] sworn.