«فِي آخِرِ ثَلَاثِ سِنِينَ تُخْرِجُ كُلَّ عُشْرِ مَحْصُولِكَ فِي تِلْكَ ٱلسَّنَةِ وَتَضَعُهُ فِي أَبْوَابِكَ.٢٨28
At
the
end
StrongsID:
h7097
Language:
Hebrew
Lemma:
קָצֶה
Transliteration:
qâtseh
Pronounciation:
kaw-tseh'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).
of
three
StrongsID:
h7969
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁלוֹשׁ
Transliteration:
shâlôwsh
Pronounciation:
shaw-loshe'
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.
years
StrongsID:
h8141
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁנֶה
Transliteration:
shâneh
Pronounciation:
shaw-neh'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).
thou
shalt
bring
forth
StrongsID:
h3318
Language:
Hebrew
Lemma:
יָצָא
Transliteration:
yâtsâʼ
Pronounciation:
yaw-tsaw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
all
the
tithe
StrongsID:
h4643
Language:
Hebrew
Lemma:
מַעֲשֵׂר
Transliteration:
maʻăsêr
Pronounciation:
mah-as-ayr'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or מַעֲשַׂר; and (in plural) feminine מַעַשְׂרָה; from עָשָׂר; a tenth; especially a tithe; tenth (part), tithe(-ing).
of
thine
increase
StrongsID:
h8393
Language:
Hebrew
Lemma:
תְּבוּאָה
Transliteration:
tᵉbûwʼâh
Pronounciation:
teb-oo-aw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from בּוֹא; income, i.e. produce (literally or figuratively); fruit, gain, increase, revenue.
the
same
year
StrongsID:
h8141
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁנֶה
Transliteration:
shâneh
Pronounciation:
shaw-neh'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).
and
shalt
lay
it
up
StrongsID:
h3240
Language:
Hebrew
Lemma:
יָנַח
Transliteration:
yânach
Pronounciation:
yaw-nakh'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)
within
thy
gates
StrongsID:
h8179
Language:
Hebrew
Lemma:
שַׁעַר
Transliteration:
shaʻar
Pronounciation:
shah'-ar
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).