< دَانِيآل 7:24 >

وَٱلْقُرُونُ ٱلْعَشَرَةُ مِنْ هَذِهِ ٱلْمَمْلَكَةِ هِيَ عَشَرَةُ مُلُوكٍ يَقُومُونَ، وَيَقُومُ بَعْدَهُمْ آخَرُ، وَهُوَ مُخَالِفٌ ٱلْأَوَّلِينَ، وَيُذِلُّ ثَلَاثَةَ مُلُوكٍ. ٢٤ 24
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/קַרְנַיָּ֣/א
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

horns
Strongs:
Lexicon:
קֶ֫רֶן
Hebrew:
וְ/קַרְנַיָּ֣/א
Transliteration:
kar.nai.Ya
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
horn
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Definite)
Grammar:
important male PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
קֶ֫רֶן
Origin:
in Aramaic of h7161A
Transliteration:
qe.ren
Gloss:
horn
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
horn 1a) as musical instrument 1b) symbolic (in visions) 1c) of an animal
Strongs
Word:
קֶרֶן
Transliteration:
qeren
Pronounciation:
keh'-ren
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a horn (literally or for sound); horn, cornet.; (Aramaic) corresponding to h7161 (קֶרֶן)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
וְ/קַרְנַיָּ֣/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

ten
Strongs:
Lexicon:
עֲשַׂר
Hebrew:
עֲשַׂ֔ר
Transliteration:
'a.Sar
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
עֲשַׂר
Origin:
in Aramaic of h6235
Transliteration:
a.sar
Gloss:
ten
Morphhology:
Aramaic Noun
Definition:
ten Aramaic of e.ser (עֶשֶׂר "ten" h6235)
Strongs
Word:
עֲשַׂר
Transliteration:
ʻăsar
Pronounciation:
as-ar'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun
Definition:
ten; ten, [phrase] twelve.; (Aramaic) masculine עֲשְׂרָה (Aramaic); corresponding to h6235 (עֶשֶׂר)

from
Strongs:
Lexicon:
מִן־
Hebrew:
מִנַּ/הּ֙
Transliteration:
mi.
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מִן־
Origin:
in Aramaic of h4480A
Transliteration:
min
Gloss:
from
Morphhology:
Aramaic Preposition
Definition:
from, out of, by, by reason of, at, more than 1a) from, out of (of place) 1b) from, by, as a result of, by reason of, at, according to, (of source) 1c) from (of time) 1d) beyond, more than (in comparisons)
Strongs
Word:
מִן
Transliteration:
min
Pronounciation:
min
Language:
Aramaic
Morphhology:
Preposition
Definition:
{properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}; according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when.; (Aramaic) corresponding to h4480 (מִן)

it
Strongs:
Lexicon:
Os3f
Hebrew:
מִנַּ/הּ֙
Transliteration:
Nah
Context:
Continue previous word
Gloss:
her
Morphhology:
Suffix (Third Singular Feminine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a female person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הָ
Transliteration:
ha
Gloss:
her
Morphhology:
Hebrew her, personal pronoun - verb/prep. 3rd person feminine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person feminine singular

kingdom
Strongs:
Lexicon:
מַלְכוּ
Hebrew:
מַלְכוּתָ֔/ה
Transliteration:
mal.khu.Tah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Definite)
Grammar:
an important female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מַלְכוּ
Origin:
in Aramaic of h4438
Transliteration:
mal.khu
Gloss:
kingdom
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
royalty, reign, kingdom 1a) royalty, kingship, kingly authority 1b) kingdom 1c) realm (of territory) 1d) reign (of time)
Strongs
Word:
מַלְכוּ
Transliteration:
malkûw
Pronounciation:
mal-koo'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
dominion (abstractly or concretely); kingdom, kingly, realm, reign.; (Aramaic) corresponding to h4438 (מַלְכוּת)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
מַלְכוּתָ֔/ה
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

ten
Strongs:
Lexicon:
עֲשַׂר
Hebrew:
עַשְׂרָ֥ה
Transliteration:
'as.Rah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
עֲשַׂר
Origin:
in Aramaic of h6235
Transliteration:
a.sar
Gloss:
ten
Morphhology:
Aramaic Noun
Definition:
ten Aramaic of e.ser (עֶשֶׂר "ten" h6235)
Strongs
Word:
עֲשַׂר
Transliteration:
ʻăsar
Pronounciation:
as-ar'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun
Definition:
ten; ten, [phrase] twelve.; (Aramaic) masculine עֲשְׂרָה (Aramaic); corresponding to h6235 (עֶשֶׂר)

kings
Strongs:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
מַלְכִ֖ין
Transliteration:
mal.Khin
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
king
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Origin:
in Aramaic of h4428G
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
king Aramaic of me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4428) § king
Strongs
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; (Aramaic) corresponding to h4428 (מֶלֶךְ)

they will arise
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קוּם
Hebrew:
יְקֻמ֑וּן
Transliteration:
ye.ku.Mun
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
rise
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Plural Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by male people or things being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
to stand, get going
Tyndale
Word:
קוּם
Origin:
in Aramaic of h6965B
Transliteration:
qum
Gloss:
to stand: rise
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
rise/get_going to arise, stand 1a) (P'al) 1a1) to arise from 1a2) to come on the scene (fig) 1a3) to arise (out of inaction) 1a4) to stand 1a5) to endure 1b) (Pael) to set up, establish 1c) (Aphel) 1c1) to set up 1c2) to lift up 1c3) to establish 1c4) to appoint 1d) (Hophal) to be made to stand
Strongs > h6966
Word:
קוּם
Transliteration:
qûwm
Pronounciation:
koom
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)}; appoint, establish, make, raise up self, (a-) rise (up), (make to) stand, set (up).; (Aramaic) corresponding to h6965 (קוּם)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אָחֳרָ֞ן
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

another
Strongs:
Lexicon:
אׇחֳרָן
Hebrew:
וְ/אָחֳרָ֞ן
Transliteration:
'o.cho.Ran
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female person or thing in any way except numerical
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אׇחֳרָן
Origin:
in Aramaic of h312
Transliteration:
o.cho.ran
Gloss:
another
Morphhology:
Aramaic Adjective
Definition:
other, another Aramaic of a.cher (אַחֵר "another" h312)
Strongs
Word:
אׇחֳרָן
Transliteration:
ʼochŏrân
Pronounciation:
okh-or-awn'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adjective
Definition:
other; (an-) other.; (Aramaic) from h311 (אַחַר); the same as h317 (אׇחֳרִי)

he will arise
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קוּם
Hebrew:
יְק֣וּם
Transliteration:
ye.Kum
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
rise
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
to stand, get going
Tyndale
Word:
קוּם
Origin:
in Aramaic of h6965B
Transliteration:
qum
Gloss:
to stand: rise
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
rise/get_going to arise, stand 1a) (P'al) 1a1) to arise from 1a2) to come on the scene (fig) 1a3) to arise (out of inaction) 1a4) to stand 1a5) to endure 1b) (Pael) to set up, establish 1c) (Aphel) 1c1) to set up 1c2) to lift up 1c3) to establish 1c4) to appoint 1d) (Hophal) to be made to stand
Strongs > h6966
Word:
קוּם
Transliteration:
qûwm
Pronounciation:
koom
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)}; appoint, establish, make, raise up self, (a-) rise (up), (make to) stand, set (up).; (Aramaic) corresponding to h6965 (קוּם)

after
Strongs:
Lexicon:
אַחַר
Hebrew:
אַחֲרֵי/ה֗וֹן
Transliteration:
'a.cha.rei.
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אַחַר
Origin:
in Aramaic of h310A
Transliteration:
a.char
Gloss:
after
Morphhology:
Aramaic Adverb
Definition:
after Aramaic of a.char (אַחַר "after" h310A)
Strongs
Word:
אַחַר
Transliteration:
ʼachar
Pronounciation:
akh-ar'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adverb
Definition:
after; (here-) after.; (Aramaic) corresponding to h310 (אַחַר)

them
Strongs:
Lexicon:
Op3m
Hebrew:
אַחֲרֵי/ה֗וֹן
Transliteration:
Hon
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הֶם
Transliteration:
hem
Gloss:
them
Morphhology:
Hebrew them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/ה֤וּא
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

he
Strongs:
Lexicon:
הוּא
Hebrew:
וְ/ה֤וּא
Transliteration:
Hu'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
he; she; it
Morphhology:
Pronoun (Third Singular Masculine)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הוּא
Origin:
in Aramaic of h1931
Transliteration:
hu
Gloss:
he/she/it
Morphhology:
Aramaic Personal Pronoun Common Singular
Definition:
he, she, it 1a) (emphasising and resuming subject) 1b)(anticipating subj) 1c) as demons pron 1d) (relative) 1e) (affirming existence)
Strongs
Word:
הוּא
Transliteration:
hûwʼ
Pronounciation:
hoo
Language:
Aramaic
Definition:
{he (she or it); self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are}; [idiom] are, it, this.; (Aramaic) or (feminine) הִיא; (Aramaic), corresponding to h1931 (הוּא)

he will be different
Strongs:
Lexicon:
שְׁנָא
Hebrew:
יִשְׁנֵא֙
Transliteration:
yish.Ne'
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to change
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שְׁנָא
Origin:
in Aramaic of h8132
Transliteration:
she.na
Gloss:
to change
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to change, be altered, be changed 1a) (P'al) to change, be changed 1b) (Pael) to change, transform, frustrate 1b1) different (participle) 1c) (Ithpael) to be changed 1d) (Aphel) to change, alter
Strongs
Word:
שְׁנָא
Transliteration:
shᵉnâʼ
Pronounciation:
shen-aw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to alter}; alter, change, (be) diverse.; (Aramaic) corresponding to h8132 (שָׁנָא)

from
Strongs:
Lexicon:
מִן־
Hebrew:
מִן\־
Transliteration:
min-
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מִן־
Origin:
in Aramaic of h4480A
Transliteration:
min
Gloss:
from
Morphhology:
Aramaic Preposition
Definition:
from, out of, by, by reason of, at, more than 1a) from, out of (of place) 1b) from, by, as a result of, by reason of, at, according to, (of source) 1c) from (of time) 1d) beyond, more than (in comparisons)
Strongs
Word:
מִן
Transliteration:
min
Pronounciation:
min
Language:
Aramaic
Morphhology:
Preposition
Definition:
{properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}; according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when.; (Aramaic) corresponding to h4480 (מִן)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
מִן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

former [kings]
Strongs:
Lexicon:
קַדְמַי
Hebrew:
קַדְמָיֵ֔/א
Transliteration:
kad.ma.Ye
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
first
Morphhology:
Numerical position Adjective (Plural Masculine, Definite)
Grammar:
the numerical position of important male people or things
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
קַדְמַי
Transliteration:
qad.may
Gloss:
first
Morphhology:
Aramaic Adjective
Definition:
former, first 1a) first 1b) former
Strongs
Word:
קַדְמַי
Transliteration:
qadmay
Pronounciation:
kad-mah'-ee
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adjective
Definition:
first; first.; (Aramaic) from a root corresponding to h6923 (קָדַם)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
קַדְמָיֵ֔/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/תְלָתָ֥ה
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

three
Strongs:
Lexicon:
תְּלָת
Hebrew:
וּ/תְלָתָ֥ה
Transliteration:
te.la.Tah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
תְּלָת
Origin:
in Aramaic of h7969
Transliteration:
te.lat
Gloss:
three
Morphhology:
Aramaic Noun
Definition:
three 1a) three (cardinal number) 1b) third (ordinal number)
Strongs
Word:
תְּלָת
Transliteration:
tᵉlâth
Pronounciation:
tel-awth'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun
Definition:
three or third; third, three.; (Aramaic) masculine תְּלָתָה; (Aramaic), or תְּלָתָא; (Aramaic), corresponding to h7969 (שָׁלוֹשׁ)

kings
Strongs:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
מַלְכִ֖ין
Transliteration:
mal.Khin
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
king
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Origin:
in Aramaic of h4428G
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
king Aramaic of me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4428) § king
Strongs
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; (Aramaic) corresponding to h4428 (מֶלֶךְ)

he will bring low
Strongs:
Lexicon:
שְׁפֵל
Hebrew:
יְהַשְׁפִּֽל\׃
Transliteration:
ye.hash.Pil
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
be low
Morphhology:
Verb : Haphel (Causative/declarative, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שְׁפֵל
Origin:
in Aramaic of h8213
Transliteration:
she.phal
Gloss:
be low
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to be or bring low, humble 1a) (Aphel) to bring low, humble
Strongs
Word:
שְׁפַל
Transliteration:
shᵉphal
Pronounciation:
shef-al'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive)}; abase, humble, put down, subdue.; (Aramaic) corresponding to h8213 (שָׁפֵל)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
יְהַשְׁפִּֽל\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< دَانِيآل 7:24 >