it was brought
Transliteration:
hei.Ta.yit
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Verb : Hophal (Causative/declarative, Passive) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Feminine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present to a female person or thing being discussed
Definition:
1) to come, arrive 1a) (P'al) to come 1b) (Aphel) to bring 1c) (Hophal) to be brought 2) used in the NT in the phrase "maranatha" -"Lord come" Aramaic of
a.tah (אָתָה "to come"
h857)
Definition:
{to arrive}; (be-) come, bring.; (Aramaic) or אָתָא; (Aramaic), corresponding to
h857 (אָתָה)
it was set
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Verb : Peil (Simple, Passive) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Feminine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present to a female person or thing being discussed
Definition:
to set, make, appoint 1a) (P'al) 1a1) to make, make decree, setout (decree) 1a2) to make, appoint 1a3) to set, fix 1b) (Ithp'al) to be made, be set, be laid
Definition:
{to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)}; [phrase] command, give, lay, make, [phrase] name, [phrase] regard, set.; (Aramaic) corresponding to
h7760 (שׂוּם)
he sealed
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Definition:
(P'al) seal. Aramaic of
cha.tam (חָתַם "to seal"
h2856)
Definition:
to seal; seal.; (Aramaic) a root corresponding to
h2856 (חָתַם)
signet-ring
Transliteration:
'iz.ke.Te
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a signet-ring (as engraved); signet.; (Aramaic) from a root corresponding to
h5823 (עָזַק)
[the] signet-rings of
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a signet-ring (as engraved); signet.; (Aramaic) from a root corresponding to
h5823 (עָזַק)
Daniel
Lexicon:
דָּנִיֵּאל, דָּנִאֵל
Transliteration:
da.ni.Yel
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Word:
דָּנִיֵּאל, דָּנִאֵל
Transliteration:
da.niy.yel
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A prophet living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezk.14.14; also called Belteshazzar at Dan.1.7; 2.26; 4.8,9,18,19; 5.12; 10.1; Aramaic of
da.niy.yel (דָּנִיֵּאל, דָּנִאֵל "Daniel"
h1840) § Daniel = "God is my judge" the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel 1a) also, 'Belteshazzar' (
h1095 or
h1096)
Pronounciation:
daw-nee-yale'
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Danijel, the Hebrew prophet; Daniel.; (Aramaic) corresponding to
h1840 (דָנִיֵּאל)