< دَانِيآل 2:33 >

سَاقَاهُ مِنْ حَدِيدٍ. قَدَمَاهُ بَعْضُهُمَا مِنْ حَدِيدٍ وَٱلْبَعْضُ مِنْ خَزَفٍ. ٣٣ 33
de janm li yo te fèt an fè, pye l' yo menm te mwatye an fè, mwatye an tè krich.
legs
Strongs:
Lexicon:
שָׁק
Hebrew:
שָׁק֖וֹ/הִי
Transliteration:
sha.Ko.
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
leg
Morphhology:
Noun (Dual Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to two male or female PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שָׁק
Origin:
in Aramaic of h7785
Transliteration:
shaq
Gloss:
leg
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
leg (lower) Aramaic of shoq (שׁוֹק "leg" h7785)
Strongs
Word:
שָׁק
Transliteration:
shâq
Pronounciation:
shawk
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the leg; leg.; (Aramaic) corresponding to h7785 (שׁוֹק)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
שָׁק֖וֹ/הִי
Transliteration:
hi
Context:
Continue previous word
Gloss:
his
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

of
Strongs:
Lexicon:
דִּי
Hebrew:
דִּ֣י
Transliteration:
di
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
that
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
דִּי
Origin:
in Aramaic of h2088
Transliteration:
di
Gloss:
that
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Strongs
Word:
דִּי
Transliteration:
dîy
Pronounciation:
dee
Language:
Aramaic
Definition:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא)

iron
Strongs:
Lexicon:
פַּרְזֶל
Hebrew:
פַרְזֶ֑ל
Transliteration:
far.Zel
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
פַּרְזֶל
Origin:
in Aramaic of h1270
Transliteration:
par.zel
Gloss:
iron
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
iron Aramaic of bar.zel (בַּרְזֶל "iron" h1270)
Strongs
Word:
פַּרְזֶל
Transliteration:
parzel
Pronounciation:
par-zel'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
iron; iron.; (Aramaic) corresponding to h1270 (בַּרְזֶל)

feet
Strongs:
Lexicon:
רְגַל
Hebrew:
רַגְל֕וֹ/הִי
Transliteration:
rag.Lo.
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
foot
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
רְגַל
Origin:
in Aramaic of h7272
Transliteration:
re.gal
Gloss:
foot
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
foot Aramaic of re.gel (רֶ֫גֶל "foot" h7272)
Strongs
Word:
רְגַל
Transliteration:
rᵉgal
Pronounciation:
reg-al'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
{a foot, a step; by euphemistically the pudenda}; foot.; (Aramaic) corresponding to h7272 (רֶגֶל)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
רַגְל֕וֹ/הִי
Transliteration:
hi
Context:
Continue previous word
Gloss:
his
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

some of
Strongs:
Lexicon:
מִן־
Hebrew:
מִנְּ/הֵין֙
Transliteration:
mi.ne.
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
from
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, influencing variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = mi.ne./hon (מִנְּ/הוֹן) "some of/ them" (h4481/h9038=AR/Sp3mp)
Other Spelling:
Leningrad = מִנְּ/הֵון֙
Tyndale
Word:
מִן־
Origin:
in Aramaic of h4480A
Transliteration:
min
Gloss:
from
Morphhology:
Aramaic Preposition
Definition:
from, out of, by, by reason of, at, more than 1a) from, out of (of place) 1b) from, by, as a result of, by reason of, at, according to, (of source) 1c) from (of time) 1d) beyond, more than (in comparisons)
Strongs
Word:
מִן
Transliteration:
min
Pronounciation:
min
Language:
Aramaic
Morphhology:
Preposition
Definition:
{properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}; according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when.; (Aramaic) corresponding to h4480 (מִן)

them
Strongs:
Lexicon:
Op3f
Hebrew:
מִנְּ/הֵין֙
Transliteration:
hin
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Feminine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by female people or things being discussed
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, influencing variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = mi.ne./hon (מִנְּ/הוֹן) "some of/ them" (h4481/h9038=AR/Sp3mp)
Other Spelling:
Leningrad = מִנְּ/הֵון֙
Tyndale
Word:
הֶן
Transliteration:
hen
Gloss:
them
Morphhology:
Hebrew them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person feminine plural
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person feminine plural

of
Strongs:
Lexicon:
דִּי
Hebrew:
דִּ֣י
Transliteration:
di
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
that
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
דִּי
Origin:
in Aramaic of h2088
Transliteration:
di
Gloss:
that
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Strongs
Word:
דִּי
Transliteration:
dîy
Pronounciation:
dee
Language:
Aramaic
Definition:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא)

iron
Strongs:
Lexicon:
פַּרְזֶל
Hebrew:
פַרְזֶ֔ל
Transliteration:
far.Zel
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
פַּרְזֶל
Origin:
in Aramaic of h1270
Transliteration:
par.zel
Gloss:
iron
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
iron Aramaic of bar.zel (בַּרְזֶל "iron" h1270)
Strongs
Word:
פַּרְזֶל
Transliteration:
parzel
Pronounciation:
par-zel'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
iron; iron.; (Aramaic) corresponding to h1270 (בַּרְזֶל)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/מִנְּ/הֵ֖ין
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, influencing variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = u./mi.ne./hon (וּ/מִנְּ/הוֹן) "and/ some of/ them" (h9002/h4481/h9038=AC/R/Sp3mp)
Other Spelling:
Leningrad = וּ/מִנְּ/הֵ֖ון
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

some of
Strongs:
Lexicon:
מִן־
Hebrew:
וּ/מִנְּ/הֵ֖ין
Transliteration:
mi.ne.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
from
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, influencing variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = u./mi.ne./hon (וּ/מִנְּ/הוֹן) "and/ some of/ them" (h9002/h4481/h9038=AC/R/Sp3mp)
Other Spelling:
Leningrad = וּ/מִנְּ/הֵ֖ון
Tyndale
Word:
מִן־
Origin:
in Aramaic of h4480A
Transliteration:
min
Gloss:
from
Morphhology:
Aramaic Preposition
Definition:
from, out of, by, by reason of, at, more than 1a) from, out of (of place) 1b) from, by, as a result of, by reason of, at, according to, (of source) 1c) from (of time) 1d) beyond, more than (in comparisons)
Strongs
Word:
מִן
Transliteration:
min
Pronounciation:
min
Language:
Aramaic
Morphhology:
Preposition
Definition:
{properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}; according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when.; (Aramaic) corresponding to h4480 (מִן)

them
Strongs:
Lexicon:
Op3f
Hebrew:
וּ/מִנְּ/הֵ֖ין
Transliteration:
hon
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Feminine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by female people or things being discussed
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, influencing variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = u./mi.ne./hon (וּ/מִנְּ/הוֹן) "and/ some of/ them" (h9002/h4481/h9038=AC/R/Sp3mp)
Other Spelling:
Leningrad = וּ/מִנְּ/הֵ֖ון
Tyndale
Word:
הֶן
Transliteration:
hen
Gloss:
them
Morphhology:
Hebrew them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person feminine plural
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person feminine plural

of
Strongs:
Lexicon:
דִּי
Hebrew:
דִּ֥י
Transliteration:
di
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
that
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
דִּי
Origin:
in Aramaic of h2088
Transliteration:
di
Gloss:
that
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Strongs
Word:
דִּי
Transliteration:
dîy
Pronounciation:
dee
Language:
Aramaic
Definition:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא)

clay
Strongs:
Lexicon:
חֲסַף
Hebrew:
חֲסַֽף\׃
Transliteration:
cha.Saf
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
חֲסַף
Transliteration:
cha.saph
Gloss:
clay
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
clay, potsherd
Strongs
Word:
חֲסַף
Transliteration:
chăçaph
Pronounciation:
khas-af'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a clod; clay.; (Aramaic) from a root corresponding to that of h2636 (חַסְפַּס)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
חֲסַֽף\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< دَانِيآل 2:33 >