دانيال 2:29

أَنْتَ يَا أَيُّهَا ٱلْمَلِكُ أَفْكَارُكَ عَلَى فِرَاشِكَ صَعِدَتْ إِلَى مَا يَكُونُ مِنْ بَعْدِ هَذَا، وَكَاشِفُ ٱلْأَسْرَارِ يُعَرِّفُكَ بِمَا يَكُونُ.٢٩29
As
for
thee
StrongsID:
h607
Language:
Aramaic
Lemma:
אַנְתָּה
Transliteration:
ʼantâh
Pronounciation:
an-taw'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
(Aramaic) corresponding to אַתָּה; thou; as for thee, thou.
O
king
StrongsID:
h4430
Language:
Aramaic
Lemma:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
(Aramaic) corresponding to מֶלֶךְ; a king; king, royal.
thy
thoughts
StrongsID:
h7476
Language:
Aramaic
Lemma:
רַעְיוֹן
Transliteration:
raʻyôwn
Pronounciation:
rah-yone'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
(Aramaic) corresponding to רַעְיוֹן; a grasp. i.e. (figuratively) mental conception; cogitation, thought.
came
StrongsID:
h5559
Language:
Aramaic
Lemma:
סְלִק
Transliteration:
çᵉliq
Pronounciation:
sel-eek'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
(Aramaic) a primitive root; to ascend; come (up).
into
thy
mind
upon
StrongsID:
h5922
Language:
Aramaic
Lemma:
עַל
Transliteration:
ʻal
Pronounciation:
al
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
(Aramaic) corresponding to עַל; {above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}; about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, [idiom] more, of, (there-, up-) on, (in-) to, [phrase] why with.
thy
bed
StrongsID:
h4903
Language:
Aramaic
Lemma:
מִשְׁכַּב
Transliteration:
mishkab
Pronounciation:
mish-kab'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
(Aramaic) corresponding to מִשְׁכָּב; a bed; bed.
what
StrongsID:
h4101
Language:
Aramaic
Lemma:
מָה
Transliteration:
mâh
Pronounciation:
maw
Part of Speech:
Interrogative
Strongs Glossary:
(Aramaic) corresponding to מָה; {properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what}; how great (mighty), that which, what(-soever), why.
should
come
to
pass
StrongsID:
h1934
Language:
Aramaic
Lemma:
הָוָא
Transliteration:
hâvâʼ
Pronounciation:
hav-aw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
(Aramaic) or הָוָה; (Aramaic), corresponding to הָוָא; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words); be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would.
hereafter
StrongsID:
h311
Language:
Aramaic
Lemma:
אַחַר
Transliteration:
ʼachar
Pronounciation:
akh-ar'
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
(Aramaic) corresponding to אַחַר; after; (here-) after.
hereafter
StrongsID:
h1836
Language:
Aramaic
Lemma:
דֵּן
Transliteration:
dên
Pronounciation:
dane
Part of Speech:
Demonstrative Prounoun Common
Strongs Glossary:
(Aramaic) an orthographical variation of דֵּךְ; this; (afore-) time, [phrase] after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), [phrase] thus, where(-fore), which.
and
he
that
revealeth
StrongsID:
h1541
Language:
Aramaic
Lemma:
גְּלָה
Transliteration:
gᵉlâh
Pronounciation:
ghel-aw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
(Aramaic) or גְּלָא; (Aramaic), corresponding to גָּלָה; {to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal}; bring over, carry away, reveal.
secrets
StrongsID:
h7328
Language:
Aramaic
Lemma:
רָז
Transliteration:
râz
Pronounciation:
rawz
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
(Aramaic) from an unused root probably meaning; to attenuate, i.e. (figuratively) hide; a mystery; secret.
maketh
known
StrongsID:
h3046
Language:
Aramaic
Lemma:
יְדַע
Transliteration:
yᵉdaʻ
Pronounciation:
yed-ah'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
(Aramaic) corresponding to יָדַע; {to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)}; certify, know, make known, teach.
to
thee
what
StrongsID:
h4101
Language:
Aramaic
Lemma:
מָה
Transliteration:
mâh
Pronounciation:
maw
Part of Speech:
Interrogative
Strongs Glossary:
(Aramaic) corresponding to מָה; {properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what}; how great (mighty), that which, what(-soever), why.
shall
come
to
pass
StrongsID:
h1934
Language:
Aramaic
Lemma:
הָוָא
Transliteration:
hâvâʼ
Pronounciation:
hav-aw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
(Aramaic) or הָוָה; (Aramaic), corresponding to הָוָא; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words); be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would.