إِذَا صَارَ فِي ٱلْأَرْضِ جُوعٌ، إِذَا صَارَ وَبَأٌ، إِذَا صَارَ لَفْحٌ أَوْ يَرَقَانٌ أَوْ جَرَادٌ جَرْدَمٌ، أَوْ إِذَا حَاصَرَهُ عَدُوُّهُ فِي أَرْضِ مُدُنِهِ، فِي كُلِّ ضَرْبَةٍ وَكُلِّ مَرَضٍ،٣٧37
If
there
be
in
the
land
StrongsID:
h776
Language:
Hebrew
Lemma:
אֶרֶץ
Transliteration:
ʼerets
Pronounciation:
eh'-rets
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
famine
StrongsID:
h7458
Language:
Hebrew
Lemma:
רָעָב
Transliteration:
râʻâb
Pronounciation:
raw-awb'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.
if
there
be
pestilence
StrongsID:
h1698
Language:
Hebrew
Lemma:
דֶּבֶר
Transliteration:
deber
Pronounciation:
deh'-ber
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.
blasting
StrongsID:
h7711
Language:
Hebrew
Lemma:
שְׁדֵפָה
Transliteration:
shᵉdêphâh
Pronounciation:
shed-ay-faw'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
or שִׁדָּפוֹן; from שָׁדַף; blight; blasted(-ing).
mildew
StrongsID:
h3420
Language:
Hebrew
Lemma:
יֵרָקוֹן
Transliteration:
yêrâqôwn
Pronounciation:
yay-raw-kone'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from יֶרֶק; paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought); greenish, yellow.
locust
StrongsID:
h697
Language:
Hebrew
Lemma:
אַרְבֶּה
Transliteration:
ʼarbeh
Pronounciation:
ar-beh'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from רָבָה; a locust (from its rapid increase); grasshopper, locust.
or
if
there
be
caterpiller
StrongsID:
h2625
Language:
Hebrew
Lemma:
חָסִיל
Transliteration:
châçîyl
Pronounciation:
khaw-seel'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from חָסַל; the ravager, i.e. a locust; caterpillar.
if
their
enemy
StrongsID:
h341
Language:
Hebrew
Lemma:
אֹיֵב
Transliteration:
ʼôyêb
Pronounciation:
o-yabe'
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
besiege
StrongsID:
h6887
Language:
Hebrew
Lemma:
צָרַר
Transliteration:
tsârar
Pronounciation:
tsaw-rar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive; adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
them
in
the
land
StrongsID:
h776
Language:
Hebrew
Lemma:
אֶרֶץ
Transliteration:
ʼerets
Pronounciation:
eh'-rets
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
of
their
cities
StrongsID:
h8179
Language:
Hebrew
Lemma:
שַׁעַר
Transliteration:
shaʻar
Pronounciation:
shah'-ar
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
whatsoever
plague
StrongsID:
h5061
Language:
Hebrew
Lemma:
נֶגַע
Transliteration:
negaʻ
Pronounciation:
neh'-gah
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from נָגַע; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress); plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
whatsoever
sickness
StrongsID:
h4245
Language:
Hebrew
Lemma:
מַחֲלֶה
Transliteration:
machăleh
Pronounciation:
makh-al-eh'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or (feminine) מַחֲלָה; from חָלָה; sickness; disease, infirmity, sickness.
there
be