1 ملوك 3:2

إِلَّا أَنَّ ٱلشَّعْبَ كَانُوا يَذْبَحُونَ فِي ٱلْمُرْتَفَعَاتِ، لِأَنَّهُ لَمْ يُبْنَ بَيْتٌ لِٱسْمِ ٱلرَّبِّ إِلَى تِلْكَ ٱلْأَيَّامِ.٢2
Only
the
people
StrongsID:
h5971
Language:
Hebrew
Lemma:
עַם
Transliteration:
ʻam
Pronounciation:
am
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
sacrificed
StrongsID:
h2076
Language:
Hebrew
Lemma:
זָבַח
Transliteration:
zâbach
Pronounciation:
zaw-bakh'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.
in
high
places
StrongsID:
h1116
Language:
Hebrew
Lemma:
בָּמָה
Transliteration:
bâmâh
Pronounciation:
bam-maw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.
because
there
was
no
house
StrongsID:
h1004
Language:
Hebrew
Lemma:
בַּיִת
Transliteration:
bayith
Pronounciation:
bah'-yith
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
built
StrongsID:
h1129
Language:
Hebrew
Lemma:
בָּנָה
Transliteration:
bânâh
Pronounciation:
baw-naw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
unto
the
name
StrongsID:
h8034
Language:
Hebrew
Lemma:
שֵׁם
Transliteration:
shêm
Pronounciation:
shame
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
of
the
LORD
StrongsID:
h3068
Language:
Hebrew
Lemma:
יְהֹוָה
Transliteration:
Yᵉhôvâh
Pronounciation:
yeh-ho-vaw'
Part of Speech:
Proper Name
Strongs Glossary:
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
until
those
days
StrongsID:
h3117
Language:
Hebrew
Lemma:
יוֹם
Transliteration:
yôwm
Pronounciation:
yome
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.