< Uruyan Yuhana 5 >

1 Kubi na nyene ucara ulime nlenge na asosin Kutet, kuffa ninyerte kusari kitene nin kades, itursu nin nalap kuzor.
and to perceive: see upon/to/against the/this/who right the/this/who to sit upon/to/against the/this/who throne scroll to write inwardly and (after *NK+o) to seal seal seven
2 Nyene unnan kadura Kutelle unan likara adin nliru nin liwui kang, “Ghari batin apun kuffa kone na iturse”
and to perceive: see angel strong to preach in/on/among voice/sound: voice great which? (to be *k) worthy to open the/this/who scroll and to loose the/this/who seal it/s/he
3 Na umong wa duku kitene kane sa kadas sa nan nya kutyin ule na awasa apuno sa a karanta ba.
and none be able in/on/among the/this/who heaven (above *O) (nor *NK+o) upon/to/against the/this/who earth: planet (nor *NK+o) under the/this/who earth: planet to open the/this/who scroll (neither *N+kO) to see it/s/he
4 Meng su kuculu kang bara na iwa se umong ule na abatin apun kuffa sa akaranta kunin ba.
and (I/we *ko) to weep (much *N+kO) that/since: since none worthy to find/meet to open (and to read *K) the/this/who scroll neither to see it/s/he
5 Bara nani warum nan nya nakune ane worei, “Na uwa su kuculu ba. Yenen! zakki likuran Nyahuda, litino Dauda, nasu unasara, amere batin apun kuffa nin nalop kuzor.”
and one out from the/this/who elder: Elder to say me not to weep look! to conquer the/this/who lion the/this/who (to be *k) out from the/this/who tribe Judah the/this/who root David (the/this/who *o) (to open *NK+o) the/this/who scroll and (to loose *K) the/this/who seven seal it/s/he
6 Kiyitik kutet nin kakeke awa nass nan nya nakune, nyene kulara yisin, uwa yene nafo ina mollu. Adinin na wullu kuzor nin niyizi kuzor-ulelere uruhu kuzor un Kutelle ule na ina tu vat inye.
and to perceive: see (and look! *K) in/on/among midst the/this/who throne and the/this/who four living thing and in/on/among midst the/this/who elder: Elder lamb (to stand *NK+o) as/when to slaughter (to have/be *N+kO) horn seven and eye seven (which *NK+o) to be the/this/who seven spirit/breath: spirit the/this/who God (the/this/who *k) (to send *NK+o) toward all the/this/who earth: planet
7 Ame nya adi yaun kuffe ncara ulime, nlenge na asosin kitene kutet.
and to come/go and to take (the/this/who *k) (scroll *K) out from the/this/who right the/this/who to sit upon/to/against the/this/who throne
8 Kubi na ayauna kuffe, makeke tilai nanas nin nakune akut aba nin nanas tinna inno kutyin nbun kuzara, ko gha min fidowo a kukpanu nazurrfa nin nturari, unere nliran nanit alau.
and when to take the/this/who scroll the/this/who four living thing and the/this/who twenty four elder: Elder to collapse before the/this/who lamb to have/be each (harp *N+KO) and bowl golden be full incense which to be the/this/who prayer the/this/who holy: saint
9 Inug su avu apese: “Fere batin uyaun kuffa kone nin npunu au nturse. Bara iwa mollufi, nin nmyifere una seru anit vat nakura, tilem, anit, nin nipinpin.
and to sing song new to say worthy to be to take the/this/who scroll and to open the/this/who seal it/s/he that/since: since to slaughter and to buy the/this/who God (me *KO) in/on/among the/this/who blood you out from all tribe and tongue and a people and Gentiles
10 Una ke nani kipin tigo na priests, isu Kutelle katua, inung ba su tigo nan nya inye.”
and to do/make: do (it/s/he *N+KO) the/this/who God me (kingdom *N+KO) and priest and (to reign *N+K+o) upon/to/against the/this/who earth: planet
11 Na nyene nlanza tiwui na nan kadura Kutelle gbardang mine wandi amui amui akalt akut aba nin makeke tilau nan nakune.
and to perceive: see and to hear (as/when *O) voice/sound: voice angel much (surrounding *N+kO) the/this/who throne and the/this/who living thing and the/this/who elder: Elder (and to be the/this/who number it/s/he myriad myriad *NO) and thousand thousand
12 Ighantina tiwue mi “Unan nbatinu amere kuzara kongo na iboo aseru likara, imon nacara, njinjin, likara, ngongon nin liru.”
to say voice/sound: voice great worthy to be the/this/who lamb the/this/who to slaughter to take the/this/who power and (the/this/who *o) riches and wisdom and strength and honor and glory and praise
13 Lanza imon makekeme kitene kani nin kutyin a kurawa kudia nin vat nimon na idi nanya idin bellu udu kiti nle na asosin kitene kutet tigo nin Kukam, liru, uzazunu, ngongon nin likara tigo, sa ligan udu sa ligan.” (aiōn g165)
and all creature which (to be *k) in/on/among the/this/who heaven and (upon/to/against the/this/who earth: planet *N+kO) and under the/this/who earth: planet and upon/to/against the/this/who sea (which *k) (to be *ko) and the/this/who in/on/among it/s/he (all *N+kO) to hear to say the/this/who to sit upon/to/against (the/this/who throne *N+kO) and the/this/who lamb the/this/who praise and the/this/who honor and the/this/who glory and the/this/who power toward the/this/who an age: eternity the/this/who an age: eternity (amen *O) (aiōn g165)
14 Inawa ntene kawa iworo, “Uso nani!” Akune tunna timuno kutyin itumun-ghe.
and the/this/who four living thing (to say *NK+o) (the/this/who *o) amen and the/this/who (twenty four *K) elder: Elder to collapse and to worship (to live toward the/this/who an age: eternity the/this/who an age: eternity *K)

< Uruyan Yuhana 5 >