Markos 6:56

56 Vat kiti ka na awa piru ku nin gin gbiri, sa kagbiri, sa kipin, asa ida chiso anan tikonu nan nya niti tikasau, inin sughe kuchu kusu ayinin nani idi dudo (kubaga) kulutuk chass. Vat ligan nalenge na iwa dudo, iwa se ushinu.
And
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
whithersoever
StrongsID:
g302
Language:
Greek
Lemma:
ἄν
Transliteration:
án
Pronounciation:
an
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν.
he
StrongsID:
g3699
Language:
Greek
Lemma:
ὅπου
Transliteration:
hópou
Pronounciation:
hop'-oo
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
entered
StrongsID:
g1531
Language:
Greek
Lemma:
εἰσπορεύομαι
Transliteration:
eisporeúomai
Pronounciation:
ice-por-yoo'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from εἰς and πορεύομαι; to enter (literally or figuratively):--come (enter) in, go into.
into
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
villages
StrongsID:
g2968
Language:
Greek
Lemma:
κώμη
Transliteration:
kṓmē
Pronounciation:
ko'-may
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from κεῖμαι; a hamlet (as if laid down):--town, village.
or
StrongsID:
g2228
Language:
Greek
Lemma:
Transliteration:
Pronounciation:
ay
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
cities
StrongsID:
g4172
Language:
Greek
Lemma:
πόλις
Transliteration:
pólis
Pronounciation:
pol'-is
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city.
or
StrongsID:
g2228
Language:
Greek
Lemma:
Transliteration:
Pronounciation:
ay
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
country
StrongsID:
g68
Language:
Greek
Lemma:
ἀγρός
Transliteration:
agrós
Pronounciation:
ag-ros'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from ἄγω; a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet:--country, farm, piece of ground, land.
they
laid
StrongsID:
g5087
Language:
Greek
Lemma:
τίθημι
Transliteration:
títhēmi
Pronounciation:
theh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged form of a primary (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from ἵστημι, which properly denotes an upright and active position, while κεῖμαι is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
the
sick
StrongsID:
g770
Language:
Greek
Lemma:
ἀσθενέω
Transliteration:
asthenéō
Pronounciation:
as-then-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἀσθενής; to be feeble (in any sense):--be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak.
in
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
streets
StrongsID:
g58
Language:
Greek
Lemma:
ἀγορά
Transliteration:
agorá
Pronounciation:
ag-or-ah'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from (to gather; probably akin to ἐγείρω); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare:--market(-place), street.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
besought
StrongsID:
g3870
Language:
Greek
Lemma:
παρακαλέω
Transliteration:
parakaléō
Pronounciation:
par-ak-al-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
him
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
that
StrongsID:
g2443
Language:
Greek
Lemma:
ἵνα
Transliteration:
hína
Pronounciation:
hin'-ah
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
they
might
touch
StrongsID:
g680
Language:
Greek
Lemma:
ἅπτομαι
Transliteration:
háptomai
Pronounciation:
hap'-tom-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
reflexive of ἅπτω; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):--touch.
if
StrongsID:
g2579
Language:
Greek
Lemma:
κἄν
Transliteration:
kán
Pronounciation:
kan
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from καί and ἐάν; and (or even) if:--and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet.
it
were
but
StrongsID:
g2579
Language:
Greek
Lemma:
κἄν
Transliteration:
kán
Pronounciation:
kan
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from καί and ἐάν; and (or even) if:--and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet.
the
border
StrongsID:
g2899
Language:
Greek
Lemma:
κράσπεδον
Transliteration:
kráspedon
Pronounciation:
kras'-ped-on
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
of uncertain derivation; a margin, i.e. (specially), a fringe or tassel:--border, hem.
of
his
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
garment
StrongsID:
g2440
Language:
Greek
Lemma:
ἱμάτιον
Transliteration:
himátion
Pronounciation:
him-at'-ee-on
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):--apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
as
many
StrongsID:
g3745
Language:
Greek
Lemma:
ὅσος
Transliteration:
hósos
Pronounciation:
hos'-os
Part of Speech:
Correlative Pronoun
Strongs Glossary:
by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).
as
StrongsID:
g302
Language:
Greek
Lemma:
ἄν
Transliteration:
án
Pronounciation:
an
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν.
touched
StrongsID:
g680
Language:
Greek
Lemma:
ἅπτομαι
Transliteration:
háptomai
Pronounciation:
hap'-tom-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
reflexive of ἅπτω; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):--touch.
him
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
were
made
whole
StrongsID:
g4982
Language:
Greek
Lemma:
σώζω
Transliteration:
sṓzō
Pronounciation:
sode'-zo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from a primary (contraction for obsolete , "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.