< Psalmet 96 >

1 Këndojini Zotit një këngë të re, këndojini Zotit, o banorë të të gjithë tokës!
Sing to YHWH a new song, Sing to YHWH all the earth.
2 Këndojini Zotit, bekoni emin e tij; lajmëroni çdo ditë shpëtimin e tij.
Sing to YHWH, bless His Name, Proclaim His salvation from day to day.
3 Shpallni lavdinë e tij midis kombeve dhe mekullitë e tij midis tërë popujve.
Declare His glory among nations, His wonders among all the peoples.
4 Sepse Zoti është i madh dhe i denjë për lëvdimin më të lartë; nga ai duhet të kemi frikë përmbi gjithë perënditë e tjera.
For YHWH [is] great, and greatly praised, He [is] fearful over all gods.
5 Sepse gjithë perënditë e kombeve janë idhuj, por Zoti ka bërë qiejtë.
For all the gods of the peoples [are] nothing, And YHWH made the heavens.
6 Shkëlqimi dhe madhështia janë para tij, forca dhe bukuria janë në shenjtëroren e tij.
Splendor and majesty [are] before Him, Strength and beauty in His sanctuary.
7 Jepini Zotit, o familje të popujve, jepini Zotit lavdi dhe forcë.
Ascribe to YHWH, O families of the peoples, Ascribe to YHWH glory and strength.
8 Jepini Zotit lavdinë që i takon emrit të tij, çojini oferta dhe ejani në oborret e tij.
Ascribe to YHWH the glory of His Name, Lift up a present and come into His courts.
9 Bini përmbys përpara Zotit në shkëlqimin e shenjtërisë së tij, dridhuni para tij, o banorë të të gjithë tokës.
Bow yourselves to YHWH, In the honor of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.
10 U thoni gjithë kombeve: “Zoti mbretëron; bota është vendosur mirë dhe nuk do të luajë nga vendi; ai do t’i gjykojë popujt me drejtësi”.
Say among nations, “YHWH has reigned, Also—the world is established, unmoved, He judges the peoples in uprightness.”
11 Le të gëzohen qiejtë dhe të gëzohet toka; le të zhurmojë deti dhe gjithçka gjindet në të.
The heavens rejoice, and the earth is joyful, The sea and its fullness roar.
12 Le të ngazëllohet fusha dhe gjithçka gjindet në të. Atëherë tërë drurët e pyllit do të lëshojnë britma gëzimi përpara Zotit,
The field exults, and all that [is] in it, Then all trees of the forest sing,
13 sepse ai vjen, vjen për të gjykuar tokën. Ai do ta gjykojë botën me drejtësi dhe popujt në besnikërinë e tij.
Before YHWH, for He has come, For He has come to judge the earth. He judges the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!

< Psalmet 96 >