< Psalmet 95 >

1 Ejani, t’i këndojmë me gëzim Zotit; t’i dërgojmë britma gëzimi kalasë së shpëtimit tonë.
Дойдете, да запеем на Господа, Да възкликнем към спасителната ни Канара.
2 Le të shkojmë në prani të tij me lavde, ta kremtojmë me këngë.
Да застанем пред Него със славословие. С псалми да възкликнем на Него,
3 Sepse Zoti është një Perëndi i madh dhe një Mbret i madh mbi gjithë perënditë.
Защото Господ е велик Бог, И велик цар над всички богове.
4 Në duart e tij janë thellësitë e tokës dhe të tijat janë majat e larta të maleve.
В неговата ръка са земните дълбочини; И височините на планините са Негови.
5 I tij është deti, sepse ai e ka bërë, dhe dheu i thatë që duart e tij kanë modeluar.
Негово е морето, дори Той го е направил; И ръцете Му създадоха сушата.
6 Ejani, të adhurojmë dhe të përkulemi; të gjunjëzohemi përpara Zotit që na ka bërë.
Дойдете да се поклоним и да припаднем, Да коленичим пред Господа нашия Създател;
7 Sepse ai është Perëndia ynë dhe ne jemi populli i kullotës së tij dhe kopeja për të cilën ai kujdeset. Sot, po të jetë se dëgjoni zërin e tij,
Защото Той е наш Бог. И ние сме люде на пасбището Му и овце на ръката Му, Днес, ако искате да слушате гласа Му,
8 “mos e fortësoni zemrën tuaj si në Meriba, si ditën e Masas në shkretëtirë,
Не закоравявайте сърцата си както в Мерива. Както в деня, когато Ме изпитахте в пустинята,
9 ku etërit tuaj më tunduan dhe më vunë në provë, edhe pse i kishin parë veprat e mia.
Когато бащите ви Ме изпитаха, Опитаха Ме и видяха каквото сторих.
10 Për dyzet vjet e pata neveri atë brez dhe thashë: “Janë një popull me zemër të përdalë dhe nuk i njohin rrugët e mia.
Четиридесет години негодувах против това поколение, И рекох: Тия люде се заблуждават в сърце, И не са познали Моите пътища;
11 Prandaj u betova në zemërimin tim: Nuk do të hyjnë në prehjen time”.
Затова се заклех в гнева Си, Че няма да влязат в Моята почивка.

< Psalmet 95 >