< Psalmet 94 >

1 O Perëndi i hakmarrjes, o Zot, Perëndi i hakmarrjeve, shkëlqe.
¡Oh Dios vengador, Yahvé, Dios de las venganzas, muéstrate!
2 Çohu, o gjykatës i tokës, dhe jepu shpërblimin mëndjemëdhenjve.
Levántate, glorioso, oh Juez del mundo; da a los soberbios lo que merecen.
3 Deri kur të pabesët, o Zot, deri kur të pabesët do të triumfojnë?
¿Hasta cuándo los malvados, Yahvé? ¿Hasta cuándo los malvados triunfarán,
4 Ata vjellin fjalë dhe mbajnë fjalime të paturpshme; të gjithë ata që kryejnë paudhësi flasin me arrogancë.
proferirán necedades con lenguaje arrogante, se jactarán todos de sus obras inicuas?
5 Ata marrin nëpër këmbë popullin tënd, o Zot, dhe shtypin trashëgiminë tënde.
Oprimen a tu pueblo, Yahvé, y devastan tu heredad;
6 Vrasin gruan e ve dhe të huajin, dhe vrasin jetimët,
asesinan a la viuda y al extranjero, y matan a los huérfanos.
7 dhe thonë: “Zoti nuk shikon, Perëndia i Jakobit nuk kupton”.
Y dicen: “El Señor no lo ve, el Dios de Jacob nada sabe.”
8 Kërkoni të kuptoni, o njerëz të pamend midis popullit; dhe ju budallenj, kur do të bëheni të zgjuar?
Entendedlo, oh necios entre todos; insensatos, sabedlo al fin:
9 Ai që ka vënë veshin, a nuk dëgjon? Ai që ka formuar syrin, a nuk shikon?
Aquel que plantó el oído ¿no oirá Él mismo? Y el que formó el ojo ¿no verá?
10 Ai që ndreq kombet, a nuk do t’i dënojë ata, ai që i mëson diturinë njeriut?
El que castiga a las naciones ¿no ha de pedir cuentas? Aquel que enseña al hombre ¿ (no tendrá) conocimiento?
11 Zoti i njeh mendimet e njeriut dhe e di që nuk janë veçse kotësi.
Yahvé conoce los pensamientos de los hombres: ¡son una cosa vana!
12 Lum ai njeri që ti ndreq, o Zot, dhe që ti mëson sipas ligjit tënd,
Dichoso el hombre a quien Tú educas, oh Yah, el que Tú instruyes mediante tu Ley,
13 për t’i dhënë prehje në ditët e fatkeqësisë, deri sa t’i hapet gropa të pabesit.
para darle tranquilidad en los días aciagos, hasta que se cave la fosa para el inicuo.
14 Sepse Zoti nuk ka për të hedhur poshtë popullin e tij dhe nuk ka për të braktisur trashëgiminë e tij.
Puesto que Yahvé no desechará a su pueblo, ni desamparará su heredad,
15 Gjykimi do të mbështetet përsëri mbi drejtësinë, dhe tërë ata që janë të drejtë nga zemra do t’i shkojnë pas.
sino que volverá a imperar la justicia, y la seguirán todos los rectos de corazón.
16 Kush do të ngrihet në favorin tim kundër njerëzve të këqij? Kush do të më dalë krah kundër atyre që kryejnë paudhësi?
¿Quién se levantará en mi favor contra los malhechores? ¿Quién se juntará conmigo para oponerse a los malvados?
17 Në qoftë se Zoti nuk do të më kishte ndihmuar, do të kisha përfunduar shpejt në vendin e heshtjes.
Si Yahvé no estuviese para ayudarme, ya el silencio sería mi morada.
18 Kur thashë: “Këmba ime ngurron”, mirësia jote, o Zot, më ka përkrahur.
Cuando pienso: “Mi pie va a resbalar”, tu misericordia, Yahvé, me sostiene.
19 Kur një numër i madh shqetësimesh më mbysnin, përdëllimet e tua më jepnin zemër.
Cuando las ansiedades se multiplican en mi corazón, tus consuelos deleitan mi alma.
20 Do të jetë vallë aleati yt gjykata e padrejtë, që thur padrejtësi në emër të ligjit?
¿Podrá tener comunidad contigo la sede de la iniquidad, que forja tiranía bajo apariencia legal?
21 Ata mblidhen tok kundër të drejtit dhe dënojnë gjakun e pafajshëm.
Asalten ellos el alma del justo, y condenen la sangre inocente;
22 Por Zoti është kështjella ime dhe Perëndia im është kalaja në të cilën gjej strehë.
mas Yahvé será para mí una fortaleza, y el Dios mío la roca de mi refugio.
23 Ai do të lëshojë mbi ta ligësinë e tyre dhe do t’i bëjë të vdesin për shkak të paudhësisë së tyre; Zoti, Perëndia ynë, do t’i shkatërrojë.
Él hará que su perversidad caiga sobre ellos mismos; y con su propia malicia los destruirá, los exterminará Yahvé, nuestro Dios.

< Psalmet 94 >