< Psalmet 92 >

1 Éshtë bukur të kremtosh Zotin, dhe të këndosh lavdet në emrin tënd, o Shumë i Larti;
Psalmus Cantici, In die Sabbati. Bonum est confiteri Domino: et psallere nomini tuo Altissime.
2 të shpallësh në mëngjes mirësinë tënde dhe çdo natë besnikërinë tënde,
Ad annunciandum mane misericordiam tuam: et veritatem tuam per noctem.
3 me një harp me dhjetë tela, me lirën dhe me melodinë e qestes.
In decachordo, psalterio: cum cantico, in cithara.
4 Duke qenë se ti më ke gëzuar me atë që ke bërë, unë ngazëllohem për veprat e duarve të tua.
Quia delectasti me Domine in factura tua: et in operibus manuum tuarum exultabo.
5 Sa të mëdha janë veprat e tua, o Zot, sa të thella janë mendimet e tua!
Quam magnificata sunt opera tua Domine! nimis profundæ factæ sunt cogitationes tuæ:
6 Njeriu pa mend nuk i njeh dhe budallai nuk kupton këtë:
Vir insipiens non cognoscet: et stultus non intelliget hæc.
7 që të pabesët mbijnë si bari, dhe gjithë ata që kryejnë paudhësi lulëzojnë për t’u shkatërruar përjetë.
Cum exorti fuerint peccatores sicut fœnum: et apparuerint omnes, qui operantur iniquitatem: Ut intereant in sæculum sæculi:
8 Por ti, o Zot, mbetesh i Shkëlqyeri përjetë.
tu autem Altissimus in æternum Domine.
9 Sepse ja, armiqtë e tu, o Zot, sepse ja armiqtë e tu do të vdesin dhe gjithë ata që kryejnë paudhësi do të shpërndahen.
Quoniam ecce inimici tui Domine, quoniam ecce inimici tui peribunt: et dispergentur omnes, qui operantur iniquitatem.
10 Por ti më ke dhënë forcë të barabartë me atë të buallit, ti me ke vajosur me vaj të freskët.
Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum: et senectus mea in misericordia uberi.
11 Dhe sytë e mi kanë për të parë disfatën e armiqve të mi dhe veshët e mi kanë për të dëgjuar disfatën e njerëzve të këqij që ngrihen kundër meje.
Et despexit oculus meus inimicos meos: et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
12 I drejti do të lulëzojë si palma, do të rritet si kedri i Libanit.
Iustus ut palma florebit: sicut cedrus Libani multiplicabitur.
13 Ata që janë mbjellë në shtëpinë e Zotit do të lulëzojnë në kopshtet e Perëndisë tonë.
Plantati in domo Domini, in atriis domus Dei nostri florebunt.
14 Do të japin fryte edhe në pleqëri, do të jenë të lulëzuar dhe të blertë,
Adhuc multiplicabuntur in senecta uberi: et bene patientes erunt,
15 për të shpallur që Zoti është i drejtë; ai është Kështjella ime dhe nuk ka asnjë padrejtësi tek ai.
ut annuncient: Quoniam rectus Dominus Deus noster: et non est iniquitas in eo.

< Psalmet 92 >