< Psalmet 92 >

1 Éshtë bukur të kremtosh Zotin, dhe të këndosh lavdet në emrin tënd, o Shumë i Larti;
A PSALM. A SONG FOR THE SABBATH DAY. [It is] good to give thanks to YHWH, And to sing praises to Your Name, O Most High,
2 të shpallësh në mëngjes mirësinë tënde dhe çdo natë besnikërinë tënde,
To declare Your kindness in the morning, And Your faithfulness in the nights.
3 me një harp me dhjetë tela, me lirën dhe me melodinë e qestes.
On ten strings and on stringed instrument, On (higgaion) with harp.
4 Duke qenë se ti më ke gëzuar me atë që ke bërë, unë ngazëllohem për veprat e duarve të tua.
For You have caused me to rejoice, O YHWH, in Your work, I sing concerning the works of Your hands.
5 Sa të mëdha janë veprat e tua, o Zot, sa të thella janë mendimet e tua!
How great Your works have been, O YHWH, Your thoughts have been very deep.
6 Njeriu pa mend nuk i njeh dhe budallai nuk kupton këtë:
A brutish man does not know, And a fool does not understand this—
7 që të pabesët mbijnë si bari, dhe gjithë ata që kryejnë paudhësi lulëzojnë për t’u shkatërruar përjetë.
When the wicked flourish as an herb, And all workers of iniquity blossom—For their being destroyed forever and ever!
8 Por ti, o Zot, mbetesh i Shkëlqyeri përjetë.
And You [are] high for all time, O YHWH.
9 Sepse ja, armiqtë e tu, o Zot, sepse ja armiqtë e tu do të vdesin dhe gjithë ata që kryejnë paudhësi do të shpërndahen.
For behold, Your enemies, O YHWH, For behold, Your enemies perish, All workers of iniquity separate themselves.
10 Por ti më ke dhënë forcë të barabartë me atë të buallit, ti me ke vajosur me vaj të freskët.
And You exalt my horn as a wild ox, I have been anointed with fresh oil.
11 Dhe sytë e mi kanë për të parë disfatën e armiqve të mi dhe veshët e mi kanë për të dëgjuar disfatën e njerëzve të këqij që ngrihen kundër meje.
And my eye looks on my enemies, Of those rising up against me, The evildoers, my ears hear.
12 I drejti do të lulëzojë si palma, do të rritet si kedri i Libanit.
The righteous flourish as a palm-tree, He grows as a cedar in Lebanon.
13 Ata që janë mbjellë në shtëpinë e Zotit do të lulëzojnë në kopshtet e Perëndisë tonë.
Those planted in the house of YHWH, In the courts of our God, flourish.
14 Do të japin fryte edhe në pleqëri, do të jenë të lulëzuar dhe të blertë,
Still they bring forth in old age, They are fat and flourishing,
15 për të shpallur që Zoti është i drejtë; ai është Kështjella ime dhe nuk ka asnjë padrejtësi tek ai.
To declare that YHWH my Rock [is] upright, And there is no perverseness in Him!

< Psalmet 92 >